Saltar al contenido

septiembre 2021

Ejercicio de Pares mínimos (13/9/21)

Os proponemos este primer ejercicio de pares mínimos. No es muy complicado pra empezar, así vais cogiendo práctica.

A. Se detuvo el asesino.

B. Se detuvo al asesino.

No continuéis a la solución hasta que no lo hayáis resuelto vosotros mismos.

Solución

Primero identificamos la diferencia. En la oración A tenemos el determinante «el», en la oración B tenemos la preposición «a» y el determinante «el». Esta diferencia afecta a «asesino».

En la primera oración, «el asesino» está funcionando como sujeto agente y el verbo está en forma pronominal (detenerse). Significa que el asesino se paró en un lugar.

En la segunda oración, «al asesino» funciona como CD, que lleva en este caso la preposición «a» propia de este complemento cuando tiene como referente un ser animado específico. La oración es impersonal y el «se» es la marca de impersonalidad. Significa que la policía atrapó al asesino.

Para que lo veáis más claramente vamos a publicar los análisis resueltos:

LXXVIII Práctica de Sintaxis. Canciones 2010-2019. Soluciones 7/20 @enriqueiglesias

    Publicamos una nueva solución de la LXXVIII Práctica de Sintaxis dedicada oraciones extraídas de canciones de la década 2010-2019

    7. Tu mirada dice mil palabras la noche en la que te suplico que no salga el sol. (Enrique Iglesias – Bailando 2013)

    NGLE

    Solución:

    • Es una oración compuesta, predicativa y transitiva.
    • Tenemos una subordinada de relativo complementando a «noche». Dentro de ella, el «que» está dentro de una subordinada sustantiva funcionando de CD y es núcleo de un término que es CCT -> Yo te suplico que no salga el sol en la noche. Por contexto, no suplica en la noche.

    Ejercicio de Reflexión Lingüística. Ambigüedad (10/9/21)

      Estrenamos la sección de ejercicios sobre Pares Mínimos y Reflexión Lingüística con un problema de ambigüedad. Para ello hemos elegido una frase de la canción Sirenas de La Oreja de Van Gogh que transcurre en San Sebastián.

      Quiero contarte qué pasó
      Sin que mi rabia se amotine
      En la ciudad más bella que jamás vio el sol.
      

      Vamos a simplificar la oración para quedarnos con lo que nos interesa:

      «¿Qué pasó en la ciudad más bella que jamás vio el sol?»

      A pesar de que la intención de la banda parece clara, os pedimos que interpretéis y analicéis sintácticamente esta oración de dos maneras. No continuéis leyendo hasta que lo resolváis.

      Solución

      Esta oración es ambigua ya que se puede interpretar de dos maneras.

      En la primera interpretación suponemos que la banda quiere decir que el Sol no ha visto jamás una ciudad más bella que San Sebastián. Dentro de la subordinada relativa que complementa a «ciudad», el «que» relativo funciona como complemento directo y «el sol» como sujeto -> El sol jamás vio ciudad más bella.

      En la segunda interpretación, la ciudad de San Sebastián jamás vio el sol (hipérbole usada debido a la cantidad de días de lluvia y nubes). En esta ocasión, dentro de la subordinada de relativo, el «que» funciona como sujeto y «el sol» sería el complemento directo -> La ciudad jamás vio el sol.

      Esperamos que lo hayáis resuelto bien y en caso contrario, que al menos con la explicación lo hayáis comprendido. Déjadnos en comentarios vuestras opiniones y decidnos si queréis más ejercicios como estos.