Archivos anuales: PM

128 entradas

LA EDAD MEDIA ESTUDIADA A TRAVÉS DE LOS TEXTOS

LA LÍRICA POPULAR

yâ mamma mio al-habîbi
bay-sê e no me tornade
gar ke fareyo ÿâ mamma
in no mio ‘ina’ lesade
(Traducción: ¡Oh madre, mi amigo
se va y no vuelve!
Dime qué haré, madre,
si mi pena no afloja.)
al-sa’amu mio hâli
borqe hâlî qad bâri
ke farey yâ ümmi
fâniqî bad lebare
(Traducción: La muerte es mi estado,
porque mi estado (es) desesperado.
¿Qué haré, oh madre mía?
El que me mima va a marcharse.)
Soltáronse mis cabellos, madre mía.
¡Ay, con qué me los prendería!
Mano a mano los dos amores
mano a mano.
El galán y la galana
ambos vuelven el agua clara,
mano a mano
No me habléis, conde,
d’amor en la calle:
cata que os dirá mal,
conde, la mi madre.
Mañana iré, conde,
a lavar al río:
allá me tenéis, conde,
a vuestro servicio.
Cata que os dirá mal
conde, la mi madre.
No me habléis, conde
d’amor en la calle.
Ondas do mar de Vigo
Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo?
E ai Deus!, se verra cedo?
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado?
E ai Deus!, se verra cedo?
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro?
E ai Deus!, se verra cedo?
Se vistes meu amado,
por que ei gran coidado?
E ai Deus!, se verra cedo?
Olas del mar de Vigo
Olas del mar de Vigo,
¿Visteis a mi amigo?
¡Ay Dios! ¿vendrá pronto?
Olas del mar agitado,
¿Visteis a mi amado?
¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?
¿Visteis a mi amigo,
aquél por quien yo suspiro?
¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?
¿Visteis a mi amado,
quien me tiene tan preocupada?
¡Ay Dios! ¿Vendrá pronto?
Desde niña me casaron
por amores que no amé:
mal casadita me llamaré.
En la fuente del rosel
lavan la niña y el doncel.
En la fuente de agua clara
con sus manos lavan la cara,
él a ella y ella a él,
lavan la niña y el doncel.
En la fuente del rosel
lavan la niña y el doncel.
Queredme bien, caballero,
casada soy, aunque no quiero.
A coger amapolas,
Madre, me perdí:
¡caras amapolas
fueron para mí!
  1. ¿Quién es el narrador? ¿A quién se dirige? ¿En qué entorno se encuentra?
  2. Señala el tema. ¿Cómo consigue dar intensidad a lo dice?
  3. ¿A qué género pertenecen? Justifica tu respuesta.
  4. Análisis métrico: tipo de verso, rima.
  5. ¿Qué diferencias observas en estas composiciones?

EL MESTER DE JUGLARÍA. EL CANTAR DE MIO CID

Y habló, como siempre habla, tan justo tan mesurado:

«¡Bendito seas, Dios mío, Padre que estás en lo alto!

Contra mí tramaron esto mis enemigos malvados».

Cuando acabó su oración el Cid otra vez cabalga,

de las murallas salió, el río Arlanzón cruzaba.

Junto a Burgos, esa villa, en el arenal posaba,

las tiendas mandó plantar y del caballo se baja.

Mío Cid el de Vivar que en buen hora ciñó espada

en un arenal posó, que nadie le abre su casa.

Pero en torno suyo hay guerreros que le acompañan.

Así acampó Mío Cid cual si anduviera en montaña.

Prohibido tiene el rey que en Burgos le vendan nada

 

Las dos manos inclinó el de la barba crecida,

a sus dos niñitas coge, en sus brazos las subía,

al corazón se las llega, de tanto que las quería.

Llanto le asoma a los ojos y muy fuerte que suspira.

«Es verdad, doña Jimena, esposa honrada y bendita,

tanto cariño os tengo como tengo al alma mía.

Tenemos que separarnos, ya los veis, los dos en vida;

a vos os toca quedaros, a mi me toca la ida.

¡Quiera Dios y con Él quiera la Santa Virgen María

que con estas manos pueda aún casar nuestras hijas

y que me puede ventura y algunos días de vida

para poderos servir, mujer honrada y bendita!»


Ahora, guardias y mesnadas, escuchad con atención:

No quiero que pierda nada Mío Cid Campeador,

a todos los caballeros que le tienen por señor

lo que yo les confisqué hoy se lo devuelvo yo,

aunque sigan con el Cid no pierdan su posesión,

seguros estén de daño o mal en toda ocasión;

esto lo hago por que siempre sirvan bien a su señor».


 

Oíd lo que hablan aparte los infantes de Carrión:

«Mucho cunden las hazañas de este Cid Campeador,

en casarnos con sus hijas ganaríamos los dos,

pero vergüenza tenemos de decirlo, porque no

es el suyo buen linaje para condes de Carrión».

De rodillas se echa al suelo, las manos en él clavó,

aquellas yerbas del campo con sus dientes las mordió

y del gozo que tenía el llanto se le saltó.

Así rinde acatamiento a Alfonso, rey de León.

Ante los pies del monarca de esta manera cayó,

no le gusta al rey Alfonso verle en tal humillación:

«Levantáos, levantáos, mi buen Cid Campeador,

besar mis manos os dejo, pero besar los pies no,

si no lo hiciereis así, no os vuelvo mi favor».

Con las rodillas hincadas seguía el Campeador:

«Merced os pido, buen rey, vos, mi natural señor,

que ante vos arrodillado me devolváis vuestro amor,

y puedan oírlo todos los que están alrededor».

Dijo el rey: «Así lo haré con alma y con corazón,

aquí os perdono, Cid, y os vuelvo mi favor,

desde hoy en todo mi reino acogida os doy yo».


 

«Mi mujer, doña Jimena, sea lo que quiera Dios.

A vos os digo, hijas mías, doña Elvira y doña Sol,

que con este casamiento ganaremos en honor,

pero sabed que estas bodas no las he arreglado yo:

os ha pedido y rogado don Alfonso, mi señor.

Lo hizo con tanta firmeza, tan de todo corazón,

que a aquello que me pedía no supe decir que no.

Así en sus manos os puse, hijas mías, a las dos.

Pero de verdad os digo: él os casa, que no yo».


 

Estaba el Cid con los suyos en Valencia la mayor

y con él ambos sus yernos, los infantes de Carrión.

Acostado en un escaño dormía el Campeador,

ahora veréis qué sorpresa mala les aconteció.

De su jaula se ha escapado, y andaba suelto el león,

al saberlo por la corte un gran espanto cundió.

Embrazan sus mantos las gentes del Campeador

y rodean el escaño protegiendo a su señor.

Pero Fernando González, el infante de Carrión,

no encuentra dónde meterse, todo cerrado lo halló,

metióse bajo el escaño, tan grande era su terror.

El otro, Diego González, por la puerta se escapó

gritando con grandes: «No volveré a ver Carrión.

«Detrás de una gruesa viga metióse con gran pavor

y, de allí túnica y manto todos sucios los sacó.

Estando en esto despierta el que en buen hora nació

y ve cercado el escaño suyo por tanto varón.

«¿Qué es esto, decid, mesnadas? ¿Qué hacéis aquí alrededor?»

«Un gran susto nos ha dado, señor honrado, el león.»

Se incorpora Mío Cid y presto se levantó,

y sin quitarse ni el manto se dirige hacia el león:

la fiera cuando le ve mucho se atemorizó,

baja ante el Cid la cabeza, por tierra la cara hincó.

El Campeador entonces por el cuello le cogió,

como quien lleva un caballo en la jaula lo metió.

Maravilláronse todos de aquel caso del león

y el grupo de caballeros a la corte se volvió.

Mío Cid por sus yernos pregunta y no los halló,

aunque los está llamando no responde ni una voz.

Cuando al fin los encontraron, el rostro traen sin color

tanta broma y tanta risa nunca en la corte se vio,

tuvo que imponer silencio Mío Cid Campeador.

Avergonzados estaban los infantes de Carrión,

gran pesadumbre tenían de aquello que les pasó.


 

Mío Cid el bienhadado los ojos en él clavaba,

por fin embraza el escudo, baja el astil de la lanza

y espolea a su Babieca, el caballo que bien anda:

ya va a atacar a los moros con el corazón y el alma.

Entre las filas primeras el Campeador se entraba,

a siete tira por tierra, y a otros cuatro los mataba.

Así empieza la victoria que aquel día fue lograda.

Mío Cid con sus vasallos detrás de los moros anda.


 

Quédanse solos los cuatro, todo el mundo se marchó.

Tanta maldad meditaron los infantes de Carrión.

«Escuchadnos bien, esposas, doña Elvira y doña Sol:

vais a ser escarnecidas en estos montes las dos,

nos marcharemos dejándoos aquí a vosotras, y no

tendréis parte en nuestras tierras del condado de Carrión.

Luego con estas noticias irán al Campeador

y quedaremos vengados por aquello del león.»

Allí los mantos y pieles les quitaron a las dos,

sólo camisa y brial sobre el cuerpo les quedó.

Espuelas llevan calzadas los traidores de Carrión,

cogen en las manos cinchas que fuertes y duras son.

 

Contesta a estas preguntas acerca de los fragmentos que hemos leído:

  1. Haz un resumen de los distintos fragmentos, intentando contar el argumento del libro. Averigua cómo termina el cantar.
  2. Género del Cantar de Mío Cid. Justifica tu respuesta.
  3. Rasgos del Cid: ¿qué virtudes destacas del héroe? Busca epítetos épicos para caracterizar al personaje.
  4. El tema del cantar es la recuperación del honor del Cid como vasallo y como padre. Busca en los textos cómo lo pierda y cómo lo recupera.
  5. ¿Cómo es la sociedad medieval de este poema? Pon ejemplos sacados de los textos leídos.
  6. Análisis métrico.
  7. Busca en el texto rasgos estilísticos propios de la literatura épica oral.

EL MESTER DE CLERECÍA.

 

Los Milagros de Nuestra Señora; Gonzalo de Berceo

INTRODUCCIÓN

1 Amigos y vasallos     de Dios omnipotente,
si escucharme quisierais     muy favorablemente,
os querría contar     un hecho trascendente
que lo tendréis, al cabo,     por bueno y excelente.

2 Yo, el maestro Gonzalo     de Berceo llamado
yendo en romería     acaecí en un prado
verde, y bien sencido,     de flores bien poblado,
lugar apetecible     para el hombre cansado.

3 Daban olor soberbio     las flores bien olientes,
refrescaban al par     las caras y las mentes;
manaban cada canto      fuentes claras corrientes,
en verano bien frías,      en invierno calientes.

6 Nunca encontré en el mundo   lugar tan deleitoso,
ni sombra tan templada,     ni un olor tan sabroso.
Descargué mi ropilla     por yacer más vicioso,
y me tumbé a la sombra     de un árbol muy hermoso.

12 Tan pronto como fui     en la tierra acostado
de todo mi lacerio     me encontré liberado,
olvidé toda cuita,     el lacerio pasado:
¡aquel que allí morase     sería venturado!

17 Todos cuantos vivimos     y por el mundo andamos
aunque en prisión estemos     o en un lecho yazgamos,
todos somos romeros,     por el camino andamos:
San Pedro dice esto, por él os lo probamos.

18 Mientras aquí vivimos,     en ajeno moramos;
la morada durable     arriba la esperamos,
y nuestra romería     entonces la acabamos
cuando hacia el Paraíso     las almas enviamos.

19 En esta romería     habemos un buen prado
donde encuentra refugio     el romero cansado:
es la Virgen Gloriosa, madre del buen criado
del cual otro ninguno     igual no fue encontrado.

20 Este prado fue siempre     verde en honestidad,
porque nunca hubo mancha,     en su virginidad;
post partum et in partu     fue Virgen de verdad,
ilesa e incorrupta     toda su integridad.

44 Quiero dejar, no obstante,     los pájaros cantores
las sombras y las aguas,     las antedichas flores:
quiero de estos frutales,     tan llenos de dulzores,
hacer algunos versos,     amigos y señores.

45 Y quiero en estos árboles     un ratillo subir
y de tantos milagros     algunos escribir.
La Gloriosa me guíe     que lo pueda cumplir,
que no me atrevería     sin su ayuda a seguir.

46 Tendrélo por milagro     que me hace la Gloriosa
si guiarme quisiera     a mí en tan dulce cosa:
Madre llena de gracia,     Reina muy poderosa,
en ello Tú me guías,     pues eres muy piadosa.

 

  1. Investiga el siglo al que pertenece esta obra y algunos datos biográficos sobre su autor, que justifiquen la escritura de esta obra.
  2. ¿A quién se dirige el autor-narrador de este fragmento? Localiza los apelativos con los que se dirige al receptor e indica con qué finalidad lo hace.
  3. El autor emplea la 1ª, 2ª y 3ª persona gramatical. ¿Cuándo usa cada una de ellas?
  4. Explica, según estos fragmentos que has leído, cuál crees que es la intención del autor con esta obra. ¿Sobre quién desea hablar?
  5. Señala los tópicos literarios que están presentes en esta introducción.
  6. Localiza y explica las figuras literarias presentes en estos versos.

MILAGRO III: El clérigo y la flor

 

De un clérigo leemos      que era de sesos ido,
y en los vicios del siglo     fieramente embebido;
pero aunque era loco      tenía un buen sentido:
amaba a la Gloriosa     de corazón cumplido.

Como quiera que fuese      al mal acostumbrado,
en saludarla siempre     era bien acordado;
y no iría a la iglesia,      ni a otro mandado
sin que antes su nombre    no hubiera aclamado.

Decir no lo sabría      por qué causa o razón
(nosotros no sabemos      si se lo buscó o non)
dieron sus enemigos     asalto a este varón
y hubieron de matarlo,      déles Dios su perdón.

Los hombres de la villa,     y hasta sus compañeros,
que de lo que pasó     no estaban muy certeros,
afuera de la villa,    entre unos riberos
se fueron a enterrarlo,      mas no entre los diezmeros.

Pesóle a la Gloriosa   por este enterramiento,
porque yacía su siervo   fuera de su convento;
aparecióse a un clérigo   de buen entendimiento
y le dijo que hicieron    un yerro muy violento.

Ya hacía treinta días    que estaba soterrado:
en término tan luengo    podía ser dañado;
dijo Santa María:      «Es gran desaguisado
que yazga mi notario     de aquí tan apartado.

Te mando que lo digas:      di que mi cancelario
no merecía ser     echado del sagrario;
diles que no lo dejen     allí otro treintenario
y que con los demás      lo lleven al osario.»

Preguntóle el clérigo     que yacía adormentado:
« ¿Quién eres tú que me hablas?    Dime quién me ha mandado,
que cuando dé el mensaje,     me será demandado
quién es el querelloso,     o quién el soterrado».

Dijóle la Gloriosa:      «Yo soy Santa María,
madre de Jesucristo     que mamó leche mía;
el que habéis apartado     de vuestra compañía
por cancelario mío      con honra lo tenía.

El que habéis soterrado     lejos del cementerio
y a quien no habéis querido     hacerle ministerio
es quien me mueve a hacerte     todo este reguncerio:
si no lo cumples bien,     corres peligro serio.»

Lo que la dueña dijo    fue pronto ejecutado:
abrieron el sepulcro    como lo había ordenado
y vieron un milagro    no simple, y sí doblado;
este milagro doble    fue luego bien notado.

Salía de su boca,     muy hermosa, una flor,
de muy grande hermosura,     de muy fresco color,
henchía toda la plaza     con su sabroso olor,
que no sentían del cuerpo     ni un punto de hedor.

Le encontraron la lengua     tan fresca, y tan sana
como se ve la carne     de la hermosa manzana:
no la tenía más fresca     cuando a la meridiana
se sentaba él hablando     en medio la quintana.

Vieron que esto pasó     gracias a la Gloriosa,
porque otro no podría     hacer tamaña cosa:
trasladaron el cuerpo,      cantando Specïosa,
más cerca de la iglesia     a tumba más preciosa.

Todo hombre del mundo     hará gran cortesía
si hiciere su servicio     a la Virgo María:
mientras vivo estuviere,     verá placentería,
y salvará su alma      al postrimero día.

 

  1. Los Milagros de Nuestra Señora es una obra literaria. ¿Qué puedes señalar en este texto, para justificar que se trata de un texto literario?
  2. ¿A qué género literario pertenece este texto? Justifícalo y señala los tipos de texto que aparecen en él.
  3. Establece la estructura interna de este Milagro III, indicando la extensión de cada parte.
  4. Realiza el análisis métrico de este episodio de la obra. ¿Qué estrofa se usa? ¿Qué puedes decir de ella en relación con la obra y el autor?
  5. Examina e indica los rasgos estilísticos del autor, presentes en este fragmento. Puedes ayudarte del libro de texto o de otras fuentes para investigarlo.

EL LIBRO DE BUEN AMOR; JUAN RUIZ, ARCIPRESTE DE HITA

FINALIDAD DE LA OBRA

El propio autor explica en las páginas de su libro cuál es el propósito de su obra. Extrae las ideas principales.

Así yo, en mi poquilla ciencia y mucha y gran rudeza, comprendiendo cuántos bienes hace perder el loco amor del mundo al alma y al cuerpo y los muchos males que les apareja y trae, hice esta chica escritura en memoria de bien, escogiendo y deseando con buena voluntad la salvación y gloría del Paraíso para mi alma, y compuse este nuevo libro en que van escritas algunas maneras y maestrías y sutilezas engañosas del loco amor del mundo, usadas por algunos para pecar. Leyéndolas y oyéndolas, el hombre o la mujer de buen entendimiento que se quiera salvar, escogerá su conducta.

[…] No obstante, puesto que es humana cosa pecar, si algunos quisieran (no se lo aconsejo) usar del loco amor, aquí hallarán algunas maneras para ello.

[…] Dios sabe que mi intención no fue hacerlo para dar pauta de pecado ni por mal hablar, sino para dar ejemplo de buenas costumbres y consejos de salvación, y para que todos estén avisados y se puedan mejor defender de tantas mañas como algunos usan para el loco amor.

[…] Compúselo también para dar a alguno lección y muestra de metrificar, rimar y trovar, pues trovas y notas y rimas y dictados y versos van hechos cumplidamente, según esta ciencia requiere.

JUSTIFICACIÓN MORAL DEL AUTOR

Lee el siguiente fragmento de la obra e indica por qué crees que Juan Ruiz necesita dar esta justificación. Señala las ideas principales.

71 Aristóteles dijo, y es cosa verdadera,
que el hombre por dos cosas trabaja: la primera,
por el sustentamiento, y la segunda era
por conseguir unión con hembra placentera.
72 Si lo dijera yo, se podría tachar,
mas lo dice un filósofo, no se me ha de culpar.
De lo que dice el sabio no debemos dudar,
pues con hechos se prueba su sabio razonar.

73 Que dice verdad el sabio claramente se prueba;
hombres, aves y bestias, todo animal de cueva
desea, por natura, siempre compaña nueva
y mucho más el hombre que otro ser que se mueva.

74 Digo que más el hombre, pues otras criaturas
tan sólo en una época se juntan, por natura;
el hombre, en todo tiempo, sin seso y sin mesura,
siempre que quiere y puede hacer esa locura.

75 Prefiere el fuego estar guardado entre ceniza,
pues antes se consume cuanto más se le atiza;
el hombre, cuando peca, bien ve que se desliza,
mas por naturaleza, en el mal profundiza.

76 Yo, como soy humano y, por tal, pecador,
sentí por las mujeres, a veces, gran amor.
Que probemos las cosas no siempre es lo peor;
el bien y el mal sabed y escoged lo mejor.


109 Si, después de crear al hombre, Dios supiera
que la mujer sería su mal, no se la diera
creada de su carne y como compañera;
si para bien no fuera, tan noble no saliera.

110 Si no quisiese bien el hombre a la mujer
el Amor no podría tantos presos tener;
por muy santo o muy santa que se suponga ser
nadie sin compañía quiere permanecer.

FRAGMENTOS NARRATIVOS
Lee atentamente los siguientes fragmentos de la obra y analiza los elementos de la narración.

112 Yo, como estaba solo, sin tener compañía,
codiciaba la que otro para sí mantenía:
eché el ojo a una dama, no santa; yo sentía
y cruciaba por ella, que de otro era baldía.

113 Y como, así las cosas, yo con ella no hablaba,
puse de mensajero, por ver si la ablandaba,
a un compañero mío; ¡buena ayuda me daba!
él se comió la carne en tanto yo rumiaba.

114 Hice, con el disgusto, esta copla cazurra;
si una dama la oyere en su enojo no incurra,
pues debieran llamarme necio cual bestia burra
si de tan gran escarnio yo no trovase a burla.

115 Mis ojos no verán luz
pues perdido he a Cruz.

116 Cruz cruzada, panadera,
quise para compañera:
senda creí carretera
como si fuera andaluz.

117 Con una embajada mía
mandé a Fernando García
le rindiese pleitesía
y me sirviese de dux.

118 Dijo lo haría de grado:
de Cruz llegó a ser amado,
me obligó a rumiar salvado
y él se comió el pan más duz.

119 Le ofreció, por mi consejo,
mi trigo, que ya era añejo,
y él le regaló un conejo
¡el traidor, falso, marfuz!

120 ¡Dios confunda al mensajero
Tan astuto y tan ligero!
¡Dios no ayude al conejero
Que la caza no me aduz!

121 Cuando la Cruz veía, yo siempre me humillaba;
Me santiguaba siempre, cuando me la encontraba;
Mi amigo, más de cerca la Cruz adoraba.
¡Traición en tal cruzada yo no me recelaba!

122 Del escolar goloso, rival de mi cucaña
escribí esta otra copla; que no os parezca extraña,
pues ni antes ni después encontré yo en España
nadie que me jugase una burla tamaña.

 

FIGURA DE LA “TROTACONVENTOS”

Explica las características de la Trotaconventos e indica en qué otra obra de la Edad Media este personaje se convierte en protagonista.

Busqué trotaconventos, cual me mandó el Amor,
de entre las más ladinas escogí la mejor.
¡Dios y la mi ventura guiaron mi labor!
Acerté con la tienda del sabio vendedor.

Pude dar con la vieja que había menester,
astuta y muy experta y de mucho saber;
ni Venus por Panfilo más cosas pudo hacer
de las que hizo esta vieja para me complacer.

Era una buhonera de las que venden joyas;
estas echan el lazo, estas cavan las hoyas.
Son estos viejos sapos, con sus sabias tramoyas,
quienes dan el mazazo: te conviene que oigas.

Siguiendo su costumbre, estas tales buhonas
andan de casa en casa vendiendo muchas donas;
nadie sospecha de ellas, están con las personas,
mueven, con sus soplidos, molinos y tahonas.

FRAGMENTOS MÁS CONOCIDOS DE LA OBRA

Disputa del Romano y el griego

Palabras son de sabio y díjolo Catón:
el hombre, entre las penas que tiene el corazón,
debe mezclar placeres y alegrar su razón,
pues las muchas tristezas mucho pecado son.

Como de cosas serias nadie puede reír,
algunos chistecillos tendré que introducir;
cada vez que los oigas no quieras discutir
a no ser en manera de trovar y decir.

Entiende bien mis dichos y medita su esencia
no me pase contigo lo que al doctor de Grecia
con el truhán romano de tan poca sapiencia,
cuando Roma pidió a los griegos su ciencia.

Así ocurrió que Roma de leyes carecía,
pidióselas a Grecia, que buenas las tenía.
Respondieron los griegos que no las merecía
ni había de entenderlas, ya que nada sabía.

Pero, si las quería para de ellas usar,
con los sabios de Grecia debería tratar,
mostrar si las comprende y merece lograr;
esta respuesta hermosa daban por se excusar.

Los romanos mostraron en seguida su agrado;
la disputa aceptaron en contrato firmado,
mas, como no entendían idioma desusado,
pidieron dialogar por señas de letrado.

Fijaron una fecha para ir a contender;
los romanos se afligen, no sabiendo qué hacer,
pues, al no ser letrados, no podrán entender
a los griegos doctores y su mucho saber.

Estando en esta cuita, sugirió un ciudadano
tomar para el certamen a un bellaco romano
que, como Dios quisiera, señales con la mano
hiciera en la disputa y fue consejo sano.

A un gran bellaco astuto se apresuran a ir
y le dicen: -«Con Grecia hemos de discutir;
por disputar por señas, lo que quieras pedir
te daremos, si sabes de este trance salir».

Vistiéronle muy ricos paños de gran valía
cual si fuese doctor en la filosofía.
Dijo desde un sitial, con bravuconería:
«Ya pueden venir griegos con su sabiduría».

Entonces llegó un griego, doctor muy esmerado,
famoso entre los griegos, entre todos loado;
subió en otro sitial, todo  el pueblo juntado.
Comenzaron sus señas, como era lo tratado.

El griego, reposado, se levantó a mostrar
un dedo, el que tenemos más cerca del pulgar,
y luego se sentó en el mismo lugar.
Levantóse el bigardo, frunce el ceño al mirar.

Mostró luego tres dedos hacia el griego tendidos
el pulgar y otros dos con aquél recogidos
a manera de arpón, los otros encogidos.
Sientáse luego el necio, mirando sus vestidos.

Levantándose el griego, tendió la palma llana
y volvióse a sentar, tranquila su alma sana;
levántase el bellaco con fantasía vana,
mostró el puño cerrado, de pelea con gana.

Ante todos los suyos opina el sabio griego:
«Merecen los romanos la ley, no se la niego.»
Levantáronse todos con paz y con sosiego,
¡gran honra tuvo Roma por un vil andariego!

Preguntaron al griego qué fue lo discutido
y lo que aquel romano le había respondido:
«Afirmé que hay un Dios y el romano entendido
tres en uno, me dijo, con su signo seguido.

«Yo: que en la mano tiene todo a su voluntad;
él: que domina al mundo su poder, y es verdad.
Si saben comprender la Santa Trinidad,
de las leyes merecen tener seguridad.»

Preguntan al bellaco por su interpretación:
«Echarme un ojo fuera, tal era su intención
al enseñar un dedo, y con indignación
le respondí airado, con determinación,

que yo le quebraría, delante de las gentes,
con dos dedos los ojos, con el pulgar  los dientes.
Dijo él que su yo no le paraba mientes,
a palmadas pondría mis orejas calientes.

«Entonces hice seña de darle una puñada
que ni en toda su vida la vería vengada;
cuando vio la pelea tan mal aparejada
no siguió amenazando a quien no teme nada».

Por eso afirma el dicho de aquella vieja ardida
que no hay mala palabra si no es a mal tenida,
toda frase es bien dicha cuando es bien entendida.
entiende bien mi libro, tendrás buena guarida.

Consejos de don Amor

Condiciones que ha de tener la mujer para ser bella.

Si quieres amar dueñas o a cualquier mujer
muchas cosas tendrás primero que aprender
para que ella te quiera en amor acoger.
Primeramente, mira qué mujer escoger.

Busca mujer hermosa, atractiva y lozana,
que no sea muy alta pero tampoco enana;
si pudieras,  no quieras amar mujer villana,
pues de amor nada sabe, palurda y chabacana.

Busca mujer esbelta, de cabeza pequeña,
cabellos amarillo no teñidos de alheña;
las cejas apartadas, largas, altas, en peña;
ancheta de caderas, ésta es talla de dueña.

Ojos grandes, hermosos, expresivos, lucientes
y con largas pestañas, bien claras y rientes;
las orejas pequeñas, delgadas; para mientes
si tiene el cuello alto, así gusta a las gentes.

La su boca pequeña, así, de buena guisa
su cara sea blanca, sin vello, clara y lisa,
conviene que la veas primero sin camisa
pues la forma del cuerpo te dirá: ¡esto aguisa!

Consejos de don Amor

Historia de Pitas Payas

No abandones tu dama, no dejes que esté quieta:
siempre requieren uso mujer, molino y huerta;
no quieren en su casa pasar días de fiesta,
no quieren el olvido; cosa probada y cierta.

Es cosa bien segura: molino andando gana,
huerta mejor labrada da la mejor manzana,
mujer muy requerida anda siempre lozana.
Con estas tres verdades no obrarás cosa vana.

Dejó uno a su mujer (te contaré la hazaña;
si la estimas en poco, cuéntame otra tamaña).
Era don Pitas Payas un pintor en Bretaña;
casó con mujer joven que amaba la compaña.

Antes del mes cumplido dijo él: -Señora mía,
a Flandes volo ir, regalos portaría
Dijo ella: -Monseñer, escoged vos el día,
mas no olvidéis la casa ni la persona mía.

Dijo don Pitas Payas. -Dueña de la hermosura,
yo volo en vuestro cuerpo pintar una figura
para que ella os impida hacer cualquier locura.
Contestó: -Monseñer, haced vuestra mesura.

Pintó bajo su ombligo un pequeño cordero
y marchó Pitas Payas cual nuevo mercadero;
estuvo allá dos años, no fue azar pasajero.
Cada mes a la dama parece un año entero.

Hacía poco tiempo que ella estaba casada,
había con su esposo hecho poca morada;
un amigo tomó y estuvo acompañada;
deshízose el cordero, ya de él no queda nada.

Cuando supo la dama que venía el pintor,
muy de prisa llamó a su nuevo amador;
dijo que le pintase cual supiera mejor,
en aquel lugar mismo un cordero menor.

Pero con la gran prisa pintó un señor carnero,
cumplido de cabeza, con todo un buen apero
Luego,  al siguiente día, vino allí un mensajero:
que ya  don Pitas Payas llegaría ligero.

Cuando al fin el pintor de Flandes fue venido,
su mujer, desdeñosa, fría le ha recibido:
cuando ya en su mansión con ella se ha metido
la figura que pintara no ha echado en olvido.

Dijo don Pitas Payas: -Madona, perdonad,
mostradme la figura y tengamos solaz
-Monseñer -dijo ella- vos mismo la mirad:
todo lo que quisieres hacer, hacedlo audaz.

Miró don Pitas Payas el sabido lugar
y vio aquel gran carnero con armas de prestar.
-¿Cómo, madona, es esto? ¿Cómo puede pasar
que yo pintar corder y encuentro este manjar?

Como en estas razones es siempre la mujer
sutil y mal sabida, dijo: -¿Qué, monseñer?
¿Petit corder, dos años no se ha de hacer carner?
Si no tardaseis tanto aún sería corder.

Por tanto, ten cuidado, no abandones la pieza,
no seas Pitas Payas, para otro no se cueza;
Incita a la mujer con gran delicadeza
y si promete al fin, guárdate de tibieza.

 

EL CONDE LUCANOR; DON JUAN MANUEL

Lo que sucedió a un mancebo que casó con una muchacha muy rebelde

Otra vez hablaba el Conde Lucanor con Patronio, su consejero, y le decía:

-Patronio, un pariente mío me ha contado que lo quieren casar con una mujer muy rica y más ilustre que él, por lo que esta boda le sería muy provechosa si no fuera porque, según le han dicho algunos amigos, se trata de una doncella muy violenta y colérica. Por eso os ruego que me digáis si le debo aconsejar que se case con ella, sabiendo cómo es, o si le debo aconsejar que no lo haga.

-Señor conde -dijo Patronio-, si vuestro pariente tiene el carácter de un joven cuyo padre era un honrado moro, aconsejadle que se case con ella; pero si no es así, no se lo aconsejéis.

El conde le rogó que le contase lo sucedido.

Patronio le dijo que en una ciudad vivían un padre y su hijo, que era excelente persona, pero no tan rico que pudiese realizar cuantos proyectos tenía para salir adelante. Por eso el mancebo estaba siempre muy preocupado, pues siendo tan emprendedor no tenía medios ni dinero.

En aquella misma ciudad vivía otro hombre mucho más distinguido y más rico que el primero, que sólo tenía una hija, de carácter muy distinto al del mancebo, pues cuanto en él había de bueno, lo tenía ella de malo, por lo cual nadie en el mundo querría casarse con aquel diablo de mujer.

Aquel mancebo tan bueno fue un día a su padre y le dijo que, pues no era tan rico que pudiera darle cuanto necesitaba para vivir, se vería en la necesidad de pasar miseria y pobreza o irse de allí, por lo cual, si él daba su consentimiento, le parecía más juicioso buscar un matrimonio conveniente, con el que pudiera encontrar un medio de llevar a cabo sus proyectos. El padre le contestó que le gustaría mucho poder encontrarle un matrimonio ventajoso.

Dijo el mancebo a su padre que, si él quería, podía intentar que aquel hombre bueno, cuya hija era tan mala, se la diese por esposa. El padre, al oír decir esto a su hijo, se asombró mucho y le preguntó cómo había pensado aquello, pues no había nadie en el mundo que la conociese que, aunque fuera muy pobre, quisiera casarse con ella. El hijo le contestó que hiciese el favor de concertarle aquel matrimonio. Tanto le insistió que, aunque al padre le pareció algo muy extraño, le dijo que lo haría. (…)

Celebrada la boda, llevaron a la novia a casa de su marido y, como eran moros, siguiendo sus costumbres les prepararon la cena, les pusieron la mesa y los dejaron solos hasta la mañana siguiente. Pero los padres y parientes del novio y de la novia estaban con mucho miedo, pues pensaban que al día siguiente encontrarían al joven muerto o muy mal herido.

Al quedarse los novios solos en su casa, se sentaron a la mesa y, antes de que ella pudiese decir nada, miró el novio a una y otra parte y, al ver a un perro, le dijo ya bastante airado:

-¡Perro, danos agua para las manos!

El perro no lo hizo. El mancebo comenzó a enfadarse y le ordenó con más ira que les trajese agua para las manos. Pero el perro seguía sin obedecerle. Viendo que el perro no lo hacía, el joven se levantó muy enfadado de la mesa y, cogiendo la espada, se lanzó contra el perro, que, al verlo venir así, emprendió una veloz huida, perseguido por el mancebo, saltando ambos por entre la ropa, la mesa y el fuego; tanto lo persiguió que, al fin, el mancebo le dio alcance, lo sujetó y le cortó la cabeza, las patas y las manos, haciéndolo pedazos y ensangrentando toda la casa, la mesa y la ropa.

Después, muy enojado y lleno de sangre, volvió a sentarse a la mesa y miró en derredor. Vio un gato, al que mandó que trajese agua para las manos; como el gato no lo hacía, le gritó:

-¡Cómo, falso traidor! ¿No has visto lo que he hecho con el perro por no obedecerme? Juro por Dios que, si tardas en hacer lo que mando, tendrás la misma muerte que el perro.

El gato siguió sin moverse, pues tampoco es costumbre suya llevar el agua para las manos. Como no lo hacía, se levantó el mancebo, lo cogió por las patas y lo estrelló contra una pared, haciendo de él más de cien pedazos y demostrando con él mayor ensañamiento que con el perro.

Así, indignado, colérico y haciendo gestos de ira, volvió a la mesa y miró a todas partes. La mujer, al verle hacer todo esto, pensó que se había vuelto loco y no decía nada.

Después de mirar por todas partes, vio a su caballo, que estaba en la cámara y, aunque era el único que tenía, le mandó muy enfadado que les trajese agua para las manos; pero el caballo no le obedeció. Al ver que no lo hacía, le gritó:

-¡Cómo, don caballo! ¿Pensáis que, porque no tengo otro caballo, os respetaré la vida si no hacéis lo que yo mando? Estáis muy confundido, pues si, para desgracia vuestra, no cumplís mis órdenes, juro ante Dios daros tan mala muerte como a los otros, porque no hay nadie en el mundo que me desobedezca que no corra la misma suerte.

El caballo siguió sin moverse. Cuando el mancebo vio que el caballo no lo obedecía, se acercó a él, le cortó la cabeza con mucha rabia y luego lo hizo pedazos.

Al ver su mujer que mataba al caballo, aunque no tenía otro, y que decía que haría lo mismo con quien no le obedeciese, pensó que no se trataba de una broma y le entró tantísimo miedo que no sabía si estaba viva o muerta.

Él, así, furioso, ensangrentado y colérico, volvió a la mesa, jurando que, si mil caballos, hombres o mujeres hubiera en su casa que no le hicieran caso, los mataría a todos. Se sentó y miró a un lado y a otro, con la espada llena de sangre en el regazo; cuando hubo mirado muy bien, al no ver a ningún ser vivo sino a su mujer, volvió la mirada hacia ella con mucha ira y le dijo con muchísima furia, mostrándole la espada:

-Levantaos y dadme agua para las manos.

La mujer, que no esperaba otra cosa sino que la despedazaría, se levantó a toda prisa y le trajo el agua que pedía. Él le dijo:

-¡Ah! ¡Cuántas gracias doy a Dios porque habéis hecho lo que os mandé! Pues de lo contrario, y con el disgusto que estos estúpidos me han dado, habría hecho con vos lo mismo que con ellos.

Después le ordenó que le sirviese la comida y ella le obedeció. Cada vez que le mandaba alguna cosa, tan violentamente se lo decía y con tal voz que ella creía que su cabeza rodaría por el suelo.

Así ocurrió entre los dos aquella noche, que nunca hablaba ella sino que se limitaba a obedecer a su marido. Cuando ya habían dormido un rato, le dijo él:

-Con tanta ira como he tenido esta noche, no he podido dormir bien. Procurad que mañana no me despierte nadie y preparadme un buen desayuno.

Cuando aún era muy de mañana, los padres, madres y parientes se acercaron a la puerta y, como no se oía a nadie, pensaron que el novio estaba muerto o gravemente herido. Viendo por entre las puertas a la novia y no al novio, su temor se hizo muy grande.

Ella, al verlos junto a la puerta, se les acercó muy despacio y, llena de temor, comenzó a increparles:

-¡Locos, insensatos! ¿Qué hacéis ahí? ¿Cómo os atrevéis a llegar a esta puerta? ¿No os da miedo hablar? ¡Callaos, si no, todos moriremos, vosotros y yo!

Al oírla decir esto, quedaron muy sorprendidos. Cuando supieron lo ocurrido entre ellos aquella noche, sintieron gran estima por el mancebo porque había sabido imponer su autoridad y hacerse él con el gobierno de su casa. Desde aquel día en adelante, fue su mujer muy obediente y llevaron muy buena vida.

Pasados unos días, quiso su suegro hacer lo mismo que su yerno, para lo cual mató un gallo; pero su mujer le dijo:

-En verdad, don Fulano, que os decidís muy tarde, porque de nada os valdría aunque mataseis cien caballos: antes tendríais que haberlo hecho, que ahora nos conocemos de sobra.

Y concluyó Patronio:

-Vos, señor conde, si vuestro pariente quiere casarse con esa mujer y vuestro familiar tiene el carácter de aquel mancebo, aconsejadle que lo haga, pues sabrá mandar en su casa; pero si no es así y no puede hacer todo lo necesario para imponerse a su futura esposa, debe dejar pasar esa oportunidad. También os aconsejo a vos que, cuando hayáis de tratar con los demás hombres, les deis a entender desde el principio cómo han de portarse con vos.

El conde vio que este era un buen consejo, obró según él y le fue muy bien.

Como don Juan comprobó que el cuento era bueno, lo mandó escribir en este libro e hizo estos versos que dicen así:

Si desde un principio no muestras quién eres

Nunca podrás después cuando quisieres

1. ”El Conde Lucanor” es una colección de cuentos. Este es solo uno de ellos. Investiga qué otras colecciones de cuentos se escribieron en la misma época.

2. Antes de comenzar el relato sobre el joven que se casó con la chica rebelde hay un diálogo entre dos personas :

  • Escribe los nombres de las dos personas que dialogan
  • Resume el contenido del diálogo
  • Explica qué relación hay entre el diálogo y el cuento que se narra a continuación.

3. ¿Por qué los cuentos pueden interesar en la E. Media?

4. Justifica su pertenencia al género narrativo.

 

Podéis descargar este cuadernillo en el siguiente enlace:

LA EDAD MEDIA A TRAVÉS DE LOS TEXTOS

Examen de Categorías Gramaticales

Hoy os traemos un examen de Categorías Gramaticales.

CATEGORÍAS GRAMATICALES

Los amantes no tienen que decirse lo que sienten. Lo dice su actitud, sus gestos: cuando hay amor sobran las palabras, como dicen los cantantes. Pero la verdad es que también sobran cuando deja de haberlo. Si una relación ha naufragado, las palabras sólo sirven para disimularlo en la mitad de las ocasiones, y ni siquiera para eso en la otra mitad.

La gente arruga los ojos cuando no entiende algo, y los abre de par en par cuando lo entiende demasiado bien. Mete las manos bajo las axilas -si siente frío- y se las lleva a la cabeza -si sorpresa-, extiende el brazo como un torero para ceder el paso a otro, y lo alza como un guardia para cortárselo. En una cena, el pretendiente no suele sentarse junto a su objetivo, sino frente a él, y su cara mustia informará a todo el restaurante de que ha sido rechazado antes de los postres. Los humanos somos transparentes, pese a todo lo que salga de nuestra boca.

Gran parte de los signos externos con los que expresamos nuestras emociones son universales e inconscientes. Fue Darwin el primer científico en intuirlo, y también en documentar que gestos como «encogerse de hombros en señal de impotencia, o alzar las manos abiertas en signo de asombro» son producto de la evolución. Lo hizo en su libro de 1872 La expresión de las emociones en el hombre y los animales. Y el antropólogo norteamericano Edward Hall, que acaba de morir a los 95 años, fue probablemente el gran continuador de esas investigaciones desde los años treinta. Vio que gran parte de la comunicación social depende del espacio y del tiempo: de la distancia que guarda una persona con otra, por ejemplo, o del tiempo que la hace esperar en una cita.

Hall empezó a trabajar en las reservas de los indios navajo y hopi, preguntándose cómo lograban entenderse entre ellos, cuando lo lograban, y a qué se debían sus malentendidos cuando no era así. Hall fue el pionero en la investigación del lenguaje no verbal.

Sin palabras, El País

1. Después de leer el texto anterior, escribe la idea principal de cada uno de sus párrafos. (1pto)

1er PÁRRAFO
2º PÁRRAFO
3er PÁRRAFO
4º PÁRRAFO

2. Explica todas las características semánticas, morfológicas y sintácticas de los siguientes sustantivos y adjetivos del texto. (2ptos)

a) (los) amantes

b) (los) humanos

c) (cara) mustia

d) (comunicación) social

3. Señala la categoría gramatical de estas palabras señaladas del texto. (2ptos)

a) La gente arruga los ojos cuando no entiende algo, y los abre de par en par cuando lo entiende demasiado bien.

b) […] informará a todo el restaurante… / pese a todo lo que salga de nuestra boca.

c) Vio que gran parte de la comunicación social depende del espacio y del tiempo: de la distancia que guarda una persona con otra.

d) Cuando hay amor, sobran las palabras como dicen los cantantes; / preguntándose cómo lograban entenderse entre ellos.

4) Explica en qué consisten las perífrasis verbales e identifica los siguientes ejemplos sacados del texto. (2ptos)

a) tienen que decir

b) deja de haber

c) suele sentarse

d) empezó a trabajar

5. Analiza las siguientes formas verbales del texto, incluyendo toda la información morfológica correspondiente (persona, número, tiempo, modo, voz, aspecto y conjugación). (1pto)

a) ha naufragado

b) ha sido rechazado

c) salga

d) vio

e) lograban

6. Explica en qué consiste una locución. Indica el tipo de locución de que se trata y escribe otra palabra equivalente de esa categoría gramatical. (Están señaladas en el texto.) (1pto)

a) de par en par

b) junto a

 7. Clasifica (de forma completa) estas conjunciones del texto. Después indica la función sintáctica que realizan en todos los casos. (1pto)

Cuando hay amor sobran las palabras, como dicen los cantantes; pero la verdad es que también sobran cuando deja de haberlo. Si una relación ha naufragado, las palabras sólo sirven para disimularlo en la mitad de las ocasiones, y ni siquiera para eso en la otra mitad.

Podéis descargar el examen en el siguiente enlace:

Examen de categorías gramaticales

Principales sufijos y prefijos

Como continuación de la publicación del otro día, en la que os dimos un listado de sufijos y prefijos cultos, hoy os traemos un listado de los principales sufijos y prefijos.

Sufijos

-a: acción: muda.

ada: golpe dado con o conjunto de: puñalada, muchachada.

-ada (-ida, -da): acción propia de, efecto de: tontada, helada, salida, palmada.

-ado: conjunto de: alumnado.

-ado (-ido, -do): acción propia de: planchado, pedido, chillido.

-ado/a (-ido/a, idizo/a, do/a): que posee una cosa o tiene semejanza con ella: anaranjado, dolorido.

-adura (-edura, -idura, -dura): acción propia de: quemadura, añadidura, barredura.

aje: oficio o acción de: peritaje, embalaje, aterrizaje.

-aje: conjunto de: cortinaje.

-al, -ar: colectivo de, referente a: palmeral, olivar, musical, solar.

-amen: conjunto de: maderamen.

-ano/a (-iano/a): relativo a: americano, urbano, machadiano.

-ancia (-encia, -ncia): denominación de una cualidad: tolerancia, clemencia.

-ancia (-encia, -ncia): acción propia de: asistencia, vagancia.

-ante (-ente, -iente): el que realiza la acción de: estudiante, perteneciente.

anza: cualidad: templanza.

-anza: acción: cobranza, pujanza.

-ario: lugar donde se realiza la acción: campanario.

-ario/a: el que realiza la acción o relativo a: secretario, fraccionario.

atoria: acción: eliminatoria.

-azo: acción: cabezazo.

ble: que puede o debe ser: amable, temible.

-ción (-ación, -ición): acción: oración, perdición.

dad (-edad, -idad): denominación de una cualidad: crueldad, curiosidad, zafiedad..

-dera: el que hace la acción: regadera, tapadera.

-dero (-adero, -edero, -idero): lugar donde se desarrolla la acción: matadero, fregadero.

-dero: que sufre la acción: pasadero, hacedero, venidero.

-dizo/a (-adizo/a, -idizo/a): hace la acción: resbaladizo, huidizo, movedizo.

-dor (-ador, -edor, -idor): lugar donde se realiza la acción: cenador, comedor, recibidor.

-dor (dora): máquina para: despertador, lavadora.

-dor/a: el que hace la acción de, que tiene la cualidad de: corredor, tranquilizador.

-duría (-aduría, -eduría, -iduría) : lugar donde se desarrolla la acción: pagaduría, freiduría

-e: acción propia de: empuje.

-eda: conjunto de: alameda.

-edo: conjunto de: robledo.

-ena: conjunto de: docena.

-ense: relativo a: melillense.

-eño/a: relativo a: malagueño.

-erío: conjunto de: caserío.

-ería: lugar donde se hace o se vende: relojería..

-ería: denominación de una cualidad: tontería.

-era: acción propia de: llorera.; lugar para: papelera.

er (ero/a: persona relacionada con: mercader, librero.

ero: lugar para algo, conjunto de algo: salero, refranero.

-és: relativo a: finlandés.

-esco/a: relativo a: novelesco.

-ez/eza: denominación de una cualidad: rigidez, belleza, bajeza.

-í: relativo a: israelí.

ía: denominación de una cualidad: grosería.

-ico/a: relativo a: volcánico.

-ica: relativo a una ciencia o técnica: poética, astronáutica.

-ida (-ido):

-iento/a: que posee una cosa o tiene semejanza con ella: hambriento.

-il: relativo a: concejil.

-ino/a: relativo a: isabelino

-io: conjunto de: mujerío.

-ismo: denominación de una cualidad: oportunismo.

ista: partidario de o persona relacionada con: europeísta, andalucista.

-ística: relativo a una ciencia o técnica: estilística, balística.

-izo/a: que se aproxima a: rojiza, enfermizo..

-mento, -miento (-amiento, -imiento): acción de: juramento, conocimiento.

-menta (-amenta, -imenta): conjunto de: cornamenta, osamenta.

-o: acción propia de: canto.

-ón: acción propia de: tirón; el que realiza la acción: mirón; que posee una cosa: cinquentón.

-or: denominación de una cualidad: dulzor.

-or: acción propia de: temblor.

-oso/a: relativo a: seboso; el que realiza la acción: estudioso.

-tivo/a (-ativo, -itivo): relativo a: comparativo, competitivo.

-torio (-atorio, -itorio): lugar donde se realiza la acción: dormitorio, sanatorio.

-torio (-atorio, -itorio): relativo a: compensatorio, supletorio, inhibitorio.

-udo/a: que posee una cosa o tiene semejanza con ella: barrigudo.

-un/a: relativo a: perruno.

-ura: denominación de una cualidad: locura.

-ura: acción propia de: rotura.

Principales sufijos apreciativos

Diminutivos

-ito/a: perrito, casita.

-illo/a: papelillo.

-ico/a: pequeñico.

-uelo/a: muchachuelo.

-ín/a: chiquitín.

ete: majete, vejete.

ato: niñato.

ezno: osezno.

aco: libraco.

ajo: pequeñajo.

ejo: malejo.

-uco/a: papeluco.

-ucho/a: papelucho.

 

Aumentativos

-ón/a: grandón.

-azo/a: animalazo.

ote: amigote.

-udo/a: bigotudo.

 

Principales prefijos

a- (an-): negación o falta: amoral, apolítico, ateo, anecúmene.

a-: aproximación, unión: atraer.

a-: asimilación cualidad o estado: agitanar.

ante-: anterioridad en el tiempo o en el espacio: antebrazo, anteayer.

anti-: oposición: antihéroe, antiaéreo.

archi: preeminencia o superioridad: archimillonario.

con- (com-, co-): simultaneidad, compañía, asociación: condiscípulo, corresponsal, compadecer.

contra-: cosa contraria: contraataque, contradecir.

des(de-): privación o negación: desleal, desunir, devaluar.

entre-: posición entre: entremezclar.

ex-: dirección hacia fuera: extraer.

ex-: cesación: exministro.

extra-: posición fuera: extraterrestre.

hiper-: superioridad: hipermercado.

hipo-: inferioridad: hipotermia.

in- (i-, im-): falta de, lo contrario de: imprudencia, inútil.

infra-: debajo: inframundo, infravalorar.

inter-: situación intermedia: internacional.

intra-: dentro de: intramuros, intravenosa.

post- (pos-): posterioridad: posponer, postventa.

pre-: delante de, anterioridad: precolombino, precalentamiento.

pro-: situación anterior: prohombre

pro-: tendencia: prochino.

re(requete-) : repetición de la acción, intensificación de una cualidad: rebonito, reconstruir.

retro-: dirección hacia atrás: retropropulsión.

sobre-: exceso o posición encima: sobresueldo, sobreañadir.

sub-: por debajo de: subdirector, subestimar.

super-: superioridad: superhombre.

supra-: situación más arriba: supranacional.

trans- (tras-): al otro lado de, a través de: transoceánico, transiberiano.

ultra-: más allá de, intensidad de cualidad: ultrasonido, ultramar

Podéis descargaros esta lista en el siguiente enlace:

Lista de prefijos y sufijos

Control de verbos

1. Escribe la forma verbal que corresponda en cada caso, teniendo en cuenta la información que aparece en la tabla. (5ptos)

 

Forma Persona Número Tiempo Modo Voz VERBO
 

 

singular P. Imp. Subj. Activa SER
 

 

plural P. P. S. Ind. Activa ANDAR
 

 

Gerundio compuesto ENROJECER
 

 

singular Presente Sub. Activa CABER
 

 

plural Pret. Plusc. Ind. Activa ESTAR
 

 

plural Cond. Perfecto Ind. Pasiva PUBLICAR
 

 

plural Pret. Imp. Subj. Activa DILUIR
 

 

singular Pret. Perf. C. Ind. Pasiva DESCUBRIR
 

 

singular Pret. Perf. S. Ind. Activa CREER
 

 

singular Imp. Activa TENER

2. Completa la tabla siguiente, con la información que corresponda a las siguientes formas verbales. (5ptos)

 

Forma Persona Número Tiempo Modo Voz Aspecto
Fue despedido
Corregisteis  

 

Cayesen  

 

Haber llovido  

 

Habré terminado  

 

Habría sido asignado  

 

Hubiese participado  

 

Sostened  

 

Cabríamos  

 

Serán depositadas  

 

Podéis descargar el control en el siguiente enlace:

Control de Verbos

Novecentismo, Vanguardias y Generación del 27

EL NOVECENTISMO Y LA «GENERACIÓN DEL 14»

LOS NOVECENTISTAS REACCIONAN CONTRA LA ACTITUD Y LA ESTÉTICA DEL 98 Y DEL MODERNISMO

LOS DEL 98

  1. Son sentimentales y autodidactas.
  2. Exaltados, vehementes y neorrománticos.
  3. Irracionalistas.
  4. Se centran en asuntos personales.
  5. Casticismo castellano.
  6. Pesimistas ante el problema de España.
  7. Popularistas y campechanos.
  8. Algunos son bohemios y desaliñados en su estilo.
LOS NOVECENTISTAS

  1. Intelectuales fríos con preocupaciones científicas.
  2. Antirrománticos, clásicos y «deshumanizados».
  3. Racionalistas y metódicos.
  4. Huyen del personalismo neorromántico.
  5. Europeístas.
  6. Optimistas con el futuro de España.
  7. Elitismo y reformismo burgués (desde el poder).
  8. Claridad y pulcritud son objetivos de sus obras.

 GÉNEROS Y AUTORES EN LA SEGUNDA DÉCADA DEL SIGLO XX

  • El ENSAYO: Eugenio D´ors, Gregorio Marañón, Américo Castro, Sánchez Albornoz, Salvador de Madariaga, Manuel Azaña y su máximo representante es José Ortega y Gasset.
  • La NOVELA :
  1. Tradicionalistas: Concha Espina y Ricardo León.
  2. Innovadores: Gabriel Miró, Ramón Pérez de Ayala, W. Fernández Flórez (con novelas humorísticas, satíricas o de gran lirismo en prosa como en «El bosque animado»); Benjamín Jarnés (novelas reflexivas, intelectuales, casi sin acción y con mucho lirismo, como en «El profesor inútil», de 1926); y por último deberíamos destacar a Ramón G. de la Serna (ya vanguardista con novelas libres, sin argumento, como «El torero Caracho», de 1927).
  • La POESÍA: Juan Ramón Jiménez (en su etapa intelectual y de poesía desnuda), Ricardo León y G. de la Serna.
  • El TEATRO :
  1. Comedia realista: J. Benavente, Eduardo Marquina.
  2. Teatro cómico: los hermanos Álvarez Quintero (sainetes), Carlos Arniches (sainetes), y Pedro Muñoz Seca. (Los novecentistas no forman un grupo literario, pero reaccionan contra el legado del S. XIX, contra los del   98 y los modernistas. Se extinguen cuando se politiza la literatura en los años 30).

LOS ENSAYOS DE JOSÉ ORTEGA Y GASSET (Madrid, 1883-1956)

  • El más importante filósofo español del S.XX. Fundó las revistas «España» (1915) y «Revista de Occidente»(1923), donde se publican muchos textos vanguardistas.
  • Su filosofía, RATIOVITALISMO, contraria al irracionalismo, es racional y vitalista («Yo soy yo y mi circunstancia»), por eso se interesa por la Historia y por España (y las ideas estéticas).
  • Sus ensayos más relevantes serán: «Meditaciones del Quijote», «El espectador» (ocho volúmenes), «La rebelión de las masas», «En torno a Galileo» (con su teoría de las «generaciones»), «Estudios sobre el amor», «España invertebrada»(donde mantiene una actitud elitista, porque habla de que una minoría selecta debería organizar el país, y explica que la situación española es consecuencia de una disgregación por separatismos, por indisciplina de masas -«La rebelión de las masas«- y por particularismos de clase). Otros ensayos son «Ideas sobre la novela» y «La deshumanización del arte» (donde anuncia las vanguardias )
  • Su concepción del arte: minoritario, antipopular, antirromántico, deshumanizado, puro, intelectual; llegó a afirmar: «La poesía es hoy el álgebra superior de las metáforas»; en la novela lo humano y lo social debe sustituirse por lo imaginativo y lo intelectual; la acción debe ser sólo un soporte para trabajar la estructura y el estilo.
  • Su estilo es claro, con mucha plasticidad descriptiva y ornamentado con metáforas y símiles.

LÍRICA COMENTADA DE JUAN RAMÓN JIMÉNEZ

1ª etapa de POESÍA SENSITIVA (hasta 1915): neorromántica y con «ropajes» modernistas

(de «ARIAS TRISTES«, 1903)
«Estrellas, estrellas dulces,           8 –
tristes, distantes estrellas,             8 a
¿sois ojos de amigos muertos?     8 –
– ¡miráis con una fijeza! –             8 a
¿Sois ojos de amigos muertos,     8 –
que se acuerdan de la tierra           8 a
– ¡ay flores de luz del alma! –         8 –
con la primavera nueva?               8 a
Neorromanticismo becqueriano por:

  • el aire sencillo y popular con estructura de romance;
  • el intimismo y simbolismo; las estrellas simbolizan lo inalcanzable; en este caso, lo que ya nunca se recobrará   (los amigos muertos que añora el poeta);
  • el tono emotivo, vehemente y apasionado propiciado por el paralelismo, interrogaciones y exclamaciones retóricas , reduplicación y la personificación o prosopopeya ;
  • la ensoñación intimista y la estilización de la realidad, que viene ornamentada por la sinestesia y la metáfora.
(de » PLATERO Y YO» ,1914)
«Cuando, al mediodía, voy a ver a Platero, un transparente rayo del sol de las doce enciende un gran lunar de oro en la plata blanda de su lomo. Bajo su barriga, por el oscuro suelo, vagamente verde, que todo lo contagia de esmeralda, el techo viejo llueve claras monedas de fuego.»
Lirismo modernista , colorista y sensorial por:

  • el estatismo lírico-descriptivo (casi sin verbos de acción);
  • la adjetivación ornamental y complementos preposicionales metafóricos;
  • estilización preciosista de la realidad con metáforas, metonimias, circunloquios, contrastes y personificaciones;
  • el carácter   innovador de este poema en prosa, o prosa poética

2ª etapa de POESÍA DESNUDA O INTELECTUAL (1916-36): abandona los «ropajes»

(de «ETERNIDADES«, 1918)
«Eternidad, belleza 7
sola, ¡si yo pudiese, 7
en tu corazón único cantarte, 11
igual que tú me cantas en el mío, 11
las tardes claras de alegría en paz! 11
¡Si en tus éxtasis últimos 7
tú me sintieras dentro, 7
embriagándote toda, 7
como me embrïagas todo tú! 11
¡Si yo fuese -inefable- 7
olor, frescura, música, revuelo  11
en la infinita primavera pura 11
de tu interior totalidad sin fin!» 11
Poesía intelectual pero vehemente por:

  • el apóstrofe lírico dedicado a un concepto abstracto.
  • la hondura y la prioridad del contenido, frente a otros poemas en los que se da prioridad a la expresión con elaboración ornamental.
  • expresar su deseo de perpetuarse y de eternidad.
  • la emotividad expresada mediante anáforas, exclamaciones y reticencias…

Poesía desnuda por:

  • la ausencia de adjetivación y artificiosidad sensorial o colorista; la adjetivación es conceptual.
  • la combinación de versos heptasílabos y endecasílabos sin la brillantez de ritmos ni de rimas; la estrofa es una silva sin rima.

3ª etapa de POESÍA SUFICIENTE O VERDADERA (1936-58)

(de «EN EL OTRO COSTADO«, 1936-42 )
Los dioses no tuvieron más sustancia
que la que tengo yo. Yo tengo, como ellos,
la sustancia de todo lo vivido
y de todo lo por vivir. No soy presente sólo,
sino fuga raudal de cabo a fin. Y lo que veo
a un lado y otro, en esta fuga,
rosas, restos de alas, sombra y luz,
es sólo mío,
recuerdo y ansia míos, presentimiento, olvido.
¿Quién sabe más que yo, quién puede,
ha podido, podrá decirme a mí
qué es mi vida y mi muerte, qué no es? (…)
Con trasfondo filosófico:

  • El poeta reacciona contra la tesis existencialista imperante, según la cual   sólo somos existencia aquí y ahora.
  • Manifiesta su anhelo de plenitud y de eternidad; Los tiempos verbales lo abarcan todo.
  • Reminiscencias, por las alusiones, metáforas y contrastes temporales, de J. de Mena, y Quevedo.
  • No ha abandonado su tono emotivo y vehemente con anáforas e interrogaciones retóricas.
  • Aquí predomina la polimetría y la ausencia de estrofa.

LAS VANGUARDIAS (Manifiestos entre 1909 y 1924)

CARACTERÍSTICAS

– Europeísmo, rebelión y ruptura radical con la tradición. Se perseguía sorprender, rompiendo con todos los cánones estéticos (figurativos, racionales, realistas…).- Antisentimentalismo que se manifiesta, como pronosticó Ortega y Gasset, en una «deshumanización del arte»,un arte que no tiene contagio emocional ni patetismo; un arte intelectual y minoritario, en el que la pura creación estética («arte por el arte») y el juego con las formas dejan de lado lo racional y realista.- Decisivas para la difusión de las vanguardias fueron las revistas literarias en las que se publicaron los manifiestos: La Revista de Occidente, creada en 1923 por Ortega; y La Gaceta Literaria, dirigida en 1927 por G.Caballero y Guillermo de Torre).

– El principal precursor en España fue «Ramón», Ramón Gómez de la Serna, en sus tertulias en el Café de Pombo. Fue un auténtico iconoclasta con el arte y la cultura convencionales: creó en 1910, las «Greguerías», género que mezcla humor y metáfora; además escribió cuentos y novelas libres (sin argumento), ensayos, biografías, memorias y piezas dramáticas antiteatrales, como «Los medios Seres» de 1929. Con todo ello se anticipó a movimientos como el Surrealismo o el teatro de Ionesco.

– Fueron Guillermo de Torre y Rafael Cansinos-Assens los más activos traductores y difusores de las vanguardias que iban apareciendo en Europa en la segunda década del siglo XX.

 PRINCIPALES «ISMOS» EN EUROPA, EN ESPAÑA Y EN AMÉRICA (las subrayadas se dan en la literatura española)

1. FUTURISMO: en Italia fue MARINETI quien hizo el manifiesto en 1909; en Rusia, Mayakovski. Antirromántico, exalta la mecánica y la energía y la técnica. Aboga por la libertad de las palabras en la   sintaxis. Tiene un trasfondo optimista frente al pesimismo anterior. Influye en P. Salinas, R. Alberti y algo en Lorca. 2. EXPRESIONISMO: el término se acuña en 1911 en la revista Der Sturm y referido a la pintura en Alemania. Se declaran antirrománticos en una línea naturalista, opuestos al progreso y a la técnica (en una Alemania de progreso y triunfalista). Defendían la no violencia, pero se caracterizaron por el tono agresivo (emotivo y vehemente) como forma de expresar la angustia y la rebeldía; sólo admiten la subjetividad creadora del artista para captar la esencia espiritual de la realidad. Defienden la experimentación formal y deforman con exageración la realidad para realzar algunos rasgos de ella con una intención crítica (podemos relacionarlo en España con los «esperpentos» de Valle Inclán). 3. CUBISMO : en la literatura nace con G. Apollinaire en 1913, quien ya hizo caligramas. El precursor en España fue PICASO en 1906. Se aparta de la visión sensible de la realidad para centrarse en lo intelectual. Desde una visión optimista de la vida, defiende la autonomía de la obra de arte, la simultaneidad de ideas y percepciones (el «collage»). Descomponen la realidad para después volverla a componer libremente.

4. DADAÍSMO : nace con TRISTÁN TZARA en 1916, parte de la inutilidad del arte y de la cultura, y se basa en la búsqueda experimental, en la autonomía de la obra de arte, el lenguaje como fin en sí mismo, el balbuceo infantil, y el nihilismo como forma de vida. Supone una rebeldía contra la lógica. Es irreverente e iconoclasta y constituye un precedente del Surrealismo.

5. CREACIONISMO: de 1918, iniciado en París por chileno VICENTE HUIDOBRO y PIERRE REVERDY, defiende que el poema no tiene que pintar, reflejar o imitar la naturaleza, sino crear otras que sólo existan en la poesía: «Crear lo que nunca veremos, esto es la Poesía». Se caracteriza por el antirretoricismo y el verso libre. Reverdy mantendrá que el gran   instrumento de la poética es la imagen, no nacida de una simple comparación, sino del acercamiento de dos realidades más o menos alejadas. En España está representado por Gerardo Diego, pero encontramos ecos en otros poetas como en Lorca.

6. ULTRAÍSMO: fue la primera vanguardia propiamente española. En 1919 GUILLERMO DE TORRE publicó el manifiesto, que supone una mezcla de Futurismo y de Cubismo. Antirromántico, antisentimental y deshumanizado, suprimen lo narrativo y los excesos de ornamentación, adopta temas deportivos, el cine, la ciencia y las máquinas. Busca imágenes y metáforas nuevas, introduce los caligramas (poemas visuales). “Imagen”(1922) de G.Diego; “Hélices” (1923), de Guillermo de Torre.

7. SURREALISMO: El nombre proviene de una obra de Apollinaire subtitulada «Drame surrealiste». Aparece en 1924 en Francia con ANDRÉ BRETON. Parte del Dadaísmo, pero rechaza su nihilismo porque en este momento nuestros autores rehumanizan el arte; presenta los pensamientos sin pasar por el filtro de la razón, como surgidos en estado de duermevela. Influido   por Freud y por Marx, pretende una liberación total del hombre y su subconsciente. Experimentan con la escritura automática, irracionalista («Campos magnéticos» de A.Bretón). Ingenian juegos grupales para encontrar asociaciones imprevistas: «cadáver exquisito». Son frecuentes los símbolos y los mitos (como en los sueños), a veces no hay signos de puntuación ni sintaxis lógica. Lo siguieron: Lorca, Aleixandre, Alberti y Cernuda principalmente.

8. ESTRIDENTISMO: nace en Méjico hacia los años 20 con el poeta Manuel Maples. Mezcla de Futurismo y   Dadaísmo. Exaltan las fábricas y sus obreros (estaba reciente la Revolución mexicana).

 

Selección de greguerías de Ramón Gómez de la Serna

Conceptismo, Romanticismo, Modernismo, Creacionismo, Surrealismo y costumbrismo se aúnan en las greguerías con las influencias de Quevedo, Góngora, Bécquer, Rubén … Son un poema en prosa, un chiste y una metáfora, una reflexión ingeniosa…

Las películas que hemos querido ver, sin haber podido lograrlo, son como vidas que hemos podido vivir y se nos escaparon.

Las estatuas no vuelven la cabeza porque saben que si la volviesen se convertirían en efímeros seres mortales.

Hay una tarde deslumbradora en la playa, en que el mar pone y quita el mantel, dejando sólo el salero en medio de la mesa.

Volveríamos a la infancia si encontrásemos la pelota que se nos quedó en el tejado hace muchos años.

En la aguas minerales burbujean almas del silencio acuático, peces desaparecidos y últimos suspiros.

Cae la niebla sobre la ciudad para ver si consigue que el hombre se olvide un poco de la realidad.

En los hilos del telégrafo quedan, cuando llueve, las lágrimas que ponen tristes los telegramas

Las algas que aparecen en las playas son los pelos que se arrancan las sirenas al peinarse.

Los libros son los únicos que retienen el polvo de los siglos: material y espiritualmente.

Gracias a las gotas de rocío tiene ojos la flor para ver la belleza del cielo.

El desierto se peina con peine de viento; la playa, con peine de agua.

Tocar el arpa es tener el arte delicioso de las caricias y los pellizcos.

El lector, como la mujer, ama más a quien le ha engañado más.

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

La aurora siempre se sorprende de vernos aún vivos.

Nuestra verdadera y única propiedad son los huesos.

El mármol sabe esperar su estatua durante siglos.

Escribir es que le dejen a uno llorar y reír a solas.

El espejo no sólo nos repite, el espejo nos juzga.

Lee y piensa, que para no pensar tienes siglos.

El viento es el correo amoroso de las flores.

La única que guarda un secreto es la ceniza.

Colas de cine: colas de hambre de fantasía.

En el arpa siempre está lloviendo música.

El agua se suelta el pelo en las cascadas.

En el murmullo se cuecen las palabras.

La vida es decirse adiós en un espejo.

El reloj no existe en las horas felices.

El péndulo del reloj acuna las horas.

El humo es la oración del hogar.

¿El beso préstamo o un regalo?

Grosella de besos.

Lo que hace el tenedor con más orgullo es batir huevos, pues es un favor extra que no entra en su obligación.

No hay que hacerse los desentendidos. Las espinas de las rosas están hechas para que se pinche el hombre.

Al entrar en las puestas giratorias miramos hacia atrás por si viene Charlot queriéndonos empujar.

A los presos los visten con pijamas a rayas para ver si vestidos de rejas no se escapan.

Cuando el ajedrecista se queda a solas con su Musa exclama: «¡Alfil solos!»

La frase que más reúne la vida y la muerte es la de: «¡Estoy hecho polvo!

Toros: moderno teatro griego: asiento de piedra y tragedia en la escena.

La bicicleta es el único vehículo que tiene tratamiento de señorita.

La vida es así: «¿Se ha acomodado bien? Pues entonces, ¡fuera!

El epitafio es la última tarjeta de visita que se hace el hombre.

La Dama de Elche es la primera mujer que gastó auriculares.

La camisa planchada nos espera con sus brazos cruzados.

Hay que inventar la manera de lavar los pies a los quesos.

Algo se juega uno al echar los dados de hielo en el vaso.

La vaca dice: «¡Muuu!» y la humedad dice: «¡Moho!»

Los días de lluvia el metro se convierte en submarino.

El viaje más barato es el del dedo sobre el mapa.

El viejo parece que está oyendo música siempre.

Aquella mujer me miró como un taxi ocupado.

El niño intenta sacarse las ideas por la nariz.

Los monos no encanecen porque no piensan.

El calzador es la cuchara de los zapatos

Las golondrinas entrecomillan el cielo.

El arco iris es la bufanda del cielo.

La mosca es la sortija del pobre.

Todos lo chorizos se ahorcan.

EL GRUPO DEL 27

LOS COMPONENTES Y SUS TENDENCIAS LITERARIAS
1.Federico García Lorca (Granada, 1898-Granada, 1936): popular y surrealista.

2.Rafael Alberti (Cádiz, 1902-1999): popular, barroco, surrealista, realista comprometido.

3.Luis Cernuda (Sevilla, 1902-Méjico,1963): clásico y surrealista.

4.Vicente Aleixandre (Sevilla, 1900-85): surrealista. Fue Premio Nóbel en 1977.

5.Dámaso Alonso (Madrid,1898-1990): poesía pura y luego de un humanismo angustiado y existencial.

6.Pedro Salinas (Madrid,1892- Boston,1951): poesía pura y futurista.

7.Jorge Guillén (Valladolid, 1893-1984): poesía pura: jubilosa primero y crítica después.

8.Gerardo Diego (Santander,1896-1987): popular y creacionista. Tradicional. Religiosidad.

9.Manuel Altolaguirre (Málaga,1905-59).

10.Emilio Prados (Málaga, 1899- Méjico, 1962).

11.Juan José Domenchina (Madrid, 1898- Méjico, 1959).

IDEALES ESTILÍSTICOS GENERALES: SÍNTESIS Y EQUILIBRIO
– 1.Representan una síntesis de tendencias anteriores, vanguardistas (moderados) y tradicionales.

– 2.Tienen estilos diferentes, pero ideas estéticas comunes: entre lo romántico y lo clásico.

– 3.Rechazan la sensiblería, pero no el sentimiento ni la sensibilidad.

– 4.Huyen del frío intelectualismo, pero defienden la inteligencia, la objetividad y el rigor.

– 5.Conjugan el ideal de hacer belleza(arte) con el de expresarse con autenticidad.

– 6.Combinan lo culto con lo popular, lo elitista con lo castizo, lo minoritario con lo popular.

– 7.Conviven también lo universal con lo español.

– 8.Métrica tradicional (con sus repeticiones fónicas provocadas por la medida, el ritmo acentual y la rima), junto al verso libre o el versículo vanguardistas (que repiten ideas).

– 9.Influencias: MEDIEVALES: el romancero y los cancioneros populares; RENACENTISTAS: Garcilaso, Fray Luis y S. Juan de la Cruz; BARROCAS: Quevedo, Góngora y Lope; ROMÁNTICAS: Bécquer; y CONTEMPORÁNEAS: J. R. Jiménez y R. Gómez de la Serna, Unamuno, los Machado y Rubén.

ETAPAS
HASTA 1927. (Con anhelo de perfección formal, audaces metáforas gongorinas, a veces vanguardistas y deshumanizadas, al lado de lo íntimo, lo clásico y lo popular)

Popularismo: «Romancero Gitano» de Lorca; «Marinero en tierra» de Alberti.

Intimismo de Bécquer: «Libro de poemas» de Lorca.

Poesía pura ( influidos por J. Ramón): «Cántico«(1928), de Guillén; «Presagios«(1924), «Seguro Azar«(1929) y «Fábula y Signo«(1931) de Salinas; «Poemas puros» de D. Alonso; “Ámbito” de V. Aleixandre; «La amante» (1925), de Alberti; «Perfil del aire» (1924-27), de Cernuda.

Vanguardismo: «Fábula y signo«(futurista) de Salinas; «Imagen«(creacionista) de G. Diego.

Clasicismo: «Égloga, elegía y oda» de Cernuda; o «Cal y canto» de Alberti.

HASTA 1936. (Esteticismo gongorino, pero progresiva rehumanización, introducción de la emoción; Surrealismo. Poesía comprometida surgida de las crecientes tensiones sociales.

Surrealismo: «La destrucción o el amor» y «Espadas como labios» de Aleixandre; «Poeta en Nueva York» de Lorca; «Sobre los ángeles» de Alberti; «Los placeres prohibidos» de Cernuda.

Poesía comprometida: Alberti: «Con los zapato puestos s tengo que morir; elegía cívica».

DESDE 1939. Dispersión, exilio, y una poesía centrada en un humanismo angustiado o existencial.

En España: (Lorca es asesinado) D. Alonso: «Hijos de la ira«; Aleixandre: «Historia del corazón«. «Ángeles de Compostela» de G. Diego.

En el exilio: (todos los demás) L. Cernuda: «Las nubes«; «Desolación de la quimera«; P. Salinas: «Todo más claro«; Rafael Alberti: «Retornos de lo vivo lejano«.

 

 LA POESÍA DEL GRUPO DEL 27

PEDRO SALINAS, (Madrid, 1891 – Boston, 1951)
– Profesor de universidad y crítico literario en España y en su exilio en América tras la guerra.
– Su poesía tiene un aire coloquial, sin rima, con heptasílabos y a veces silvas. Honda y auténtica. Belleza e ingenio forman su lirismo intelectual. Su amor es antirromántico: jubiloso y sensual. Tiene tres etapas:

1ª de POESÍA PURA(1923-31): «Presagios»(1924), «Seguro Azar»(1929) y «Fábula y Signo»(1931)

2ª de AMOR COTIDIANO(1934-38): «La voz a ti debida», «Razón de amor» y «Largo lamento»

3ª de POESÍA PREOCUPADA(1946-55): «El contemplado», «Todo más claro» y «Confianza», (libro póstumo con tonos angustiados sobre el mundo, especialmente su poema «Cero»)

JORGE GUILLÉN, (Valladolid, 1893 – Málaga, 1984)
– Catedrático en Murcia y Sevilla. Exilio en EE.UU. e Italia. Premio «CERVANTES» (1977)
– Su poesía «pura» elimina todo lo anecdótico y estiliza la realidad. Lenguaje muy selecto, elaborado, denso, sin galas, emocionado pero antirromántico: aparentemente frío y difícil de interpretar.

– Su producción poética tiene un título global «AIRE NUESTRO»(1968); con cinco obras:

«CÁNTICO»(1928,subtitulado «Fe de Vida»): 300 poemas de acción de gracias y entusiasmo ante al vida.

«CLAMOR» (1957-60-63; subtitulado:»Tiempo de historia»): gritos de protesta (sin desesperanza) por la guerra, la dictadura, el colonialismo, etc. Abandona su poesía «pura». Antítesis de «CÁNTICO».

«HOMENAJE” (1967, dedicado a figuras de la Historia); 4º «Y OTROS POEMAS»(1973) ; y 5º «FINAL» (1982)

GERARDO DIEGO, (Santander, 1896 – Madrid, 1987)
– Catedrático de Lengua y Literatura de Instituto. PREMIO NACIONAL DE LITERATURA (1925), miembro de la RAE. (desde 1947) y PREMIO CERVANTES (1979). Temas religiosos, taurinos y populares. Variedad de tonos y estilos: vanguardista y tradicional.
NEORROMÁNTICA-BECQUERIANA: «Romancero de la novia» (1918)

ULTRAÍSTA-CREACIONISTA: “Imagen”(1922, ultraísta) y «Manual de espumas» (1918-22), «Fábula de Equis y Zeda» 1926-29), influido por Góngora; y «Poemas adrede» (1926-41)

DE TENDENCIA TRADICIONAL: «Versos humanos» (1918-24), «Soria» (1922), «Vía crucis» (1924),   «Versos divinos» (1938), «Alondra de verdad» (1941), «Paisaje con figuras» (1956)…

DÁMASO ALONSO, (Madrid, 1898 – Madrid, 1990)
– Catedrático de Lengua y Literatura en universidades españolas y extranjeras. Miembro desde 1945 y director de la RAE. Premio «CERVANTES»(1978) Creó el «Método estilístico» de Crítica literaria.
– Se centra en el corazón del hombre con sus angustias y esperanzas. Huye del esteticismo estéril. Etapas:

POESÍA «PURA»: «Poemas puros, poemillas de la ciudad»

(1918-21), «El viento y el verso» (1924), sencilla, entre el juego lírico y la hondura religiosa.

POESÍA DESARRAIGADA: «Hijos de la ira» (1944), existencial. Amargas preguntas dirigidas a Dios.  Versículos paralelísticos, imágenes casi surrealistas (es su libro más trascendente)

ANGUSTIA RELIGIOSA: en «Oscura noticia» (1944), «Hombre y Dios» y «gozos de la vista» (1955) y «Duda y amor sobre el Ser Supremo» (1985), (llenos de peticiones e interrogantes a Dios)

VICENTE ALEIXANDRE, (Sevilla, 1898 – Madrid, 1984)
– Estudió Derecho y Comercio, pero por su débil salud se dedicó por entero a la poesía. Premio Nacional de   Literatura (1934), Académico (1949) y Premio Nóbel (1977)
– Solemne y profético, denso y difícil con imágenes deslumbrantes, concibe palabras vivas o muertas.

– Escribe coplas, verso libre, versículos y en prosa poética. Distinguimos tres etapas en su poesía:

DE COMUNICACIÓN CON LA NATURALEZA. Para él poesía es fusión del hombre con la naturaleza. El hombre es imperfección y dolor, por eso envidia al vegetal: «Ámbito» (1928), entre poesía pura e intimismo. Plenamente surrealistas son: «Espadas como labios» (1932), «Pasión de la tierra» y «La   destrucción o el amor»(1935) y «Sombra del Paraíso»(1944), una visión del cosmos antes de la aparición   del hombre. Es un libro pesimista y de transición, pero todavía muy vanguardista.

DE COMUNICACIÓN CON EL HOMBRE, más optimista; el hombre, aunque desvalido, es valiente y abnegado; sin abandonar la naturaleza predominará el canto a la solidaridad y a la historia; con ese fin irá abandonando el surrealismo y la poesía será, más que belleza, COMUNICACIÓN): «Historia del corazón»   (1954), «Los encuentros» (1958), en prosa poética; «En un vasto dominio»(1962) y «Retratos con nombre» (1965). Es la hora en España de la poesía social, aunque esta no lo sea.

DE COMUNICACIÓN CONSIGO MISMO, culminación, meditación y filosofía, ve la juventud como la única vida: «Poemas de la consumación» (1968) y «Diálogos del conocimiento» (1974), surrealista.

FEDERICO GARCÍA LORCA, (Fuentevaqueros, Granada, 1898 – Granada ,1936)
– Se licenció en Derecho. Muy carismático. Hondo dolor por la frustración y la marginación social.
– Crea verdaderos MITOS MODERNOS, con destinos trágicos; habla de la naturaleza, el amor y la muerte.

– Combina lo tradicional con lo vanguardista; lo popular y lo culto; lo infantil y lo trascendente.

1ª etapa, INFLUIDO POR BÉCQUER Y EL MODERNISMO, «Libro de poemas»(1921), «Canciones»(1922).

2ª etapa, VANGUARDISTA. Patetismo. Imágenes brillantes (ultraísta, creacionista, cubista, dadaísta, surrealista… incluso poesía pura): «Canciones»(1927), «Poema del cante jondo»(1931), y «Romancero Gitano» 1928), la realidad andaluza vista con simbolismo vanguardista.

3ª etapa, DE POESÍA SOCIAL Y SURREALISTA, con gritos desgarrados contra la injusticia y la deshumanización, con imágenes apocalípticas de un mundo absurdo: «Poeta en Nueva York» (1929-30).

4ª etapa, DE VUELTA A LO REGIONAL ESPAÑOL, todavía vanguardista: «Llanto por la muerte Ignacio Sánchez Mejías» (1935), de inigualable patetismo, «Seis poemas galegos» (1935), en gallego,“El diván de Tamarit»(1934), de poesía arábigo-andaluza; «Sonetos del amor oscuro»(póstumo).

RAFAEL ALBERTI, (Puerto de Santa María, Cádiz, 1902)
– Desde muy joven se dedicó a la pintura y a la poesía. En 1925 Premio Nacional de Literatura.
– Perdió la fe. De ideas comunistas se exilió tras la guerra. Premio «Cervantes»(1983).

– Gran variedad de temas, tonos y estilos, pero predomina su literatura social comprometida.

1ª etapa, TRADICIONAL Y POPULAR: «Marinero en tierra»(1924), sencilla y nostálgica evocación de la luz de Cádiz; «La amante»(1925), en poesía pura; y «El alba del alhelí»(1926), barroco ya.

2ª etapa, BARROCA Y VANGUARDISTA: «Cal y canto» (1927), gongorismo y futurismo, con poemas dedicados a héroes del cine cómico; «Sobre los ángeles»(1928), surrealista, refleja un mundo caótico; los ángeles simbolizan la crueldad, la muerte…   (Versos cortos con versículos);

3ª etapa, DE POESÍA CIVIL: «El poeta en la calle» (1931-36), «Entre el clavel y la espada»(1940), es una poesía más revolucionaria que estética.

4ª etapa, DEL EXILIO: «Poemas del destierro y de la espera», poesía «civil» y tradicional. «Retornos de lo vivo lejano»(1948-56), sobre su añoranza de España, alterna versos cortos y largos.

– Además escribió teatro y dos libros en prosa: «Imagen primera de…»(1945) y «La arboleda perdida».

LUIS CERNUDA, (Sevilla, 1902 – Méjico, 1963)
– Profesor de universidad. Apoyó la República y se exilió en 1938. Siempre defendió su homosexualidad
– Sus temas: deseo insatisfecho frente a la realidad, amor, soledad, belleza y añoranza del pasado.

– Huye del ritmo marcado, la rima, y la brillantez de imágenes; escribe en versículos y en metros tradicionales; su lenguaje es coloquial en apariencia, pero muy denso y sugerente.

– Reunió todos sus libros en UN TÍTULO COMÚN: «LA REALIDAD Y EL DESEO» (edición de Méjico, 1964).

1ª etapa: «Perfil del aire» (1924-27), de POESÍA PURA con versos de arte menor; «Égloga, elegía y  oda (1928), de CORTE CLÁSICO e influido por Garcilaso.

2ª etapa, de POESÍA SURREALISTA: «Un río, un amor»(1929), en alejandrinos sin rima y versículos; “Los placeres prohibidos»(1931), va abandonando el surrealismo.

3ª etapa, de TONO MÁS PERSONAL: «Donde habite el olvido»(1933), muy sincero y auténtico; «Invocaciones»(1935),  «Soliloquio del farero», bellísimo poema sobre la soledad.

4ª etapa, de POESÍA DESARRAIGADA en la guerra y el exilio: «Las nubes»(1937-40), «Ocnos»(1942), en prosa poética de nostalgia por su Andalucía; «Como quien espera el alba»(1944); «Vivir sin estar viviendo” (1949); «Con las horas contadas» (1950-56); «Desolación de la quimera»(1956)

EMILIO PRADOS, (Málaga, 1899 – Méjico, 1962)
– Republicano y revolucionario se exilió a Méjico. Fundó la revista «Litoral» junto con Altolaguirre.
1ª etapa, presidida por la Naturaleza, el mar la muerte, lo popular y andaluz: «Tiempo»(1925).

2ª etapa, SURREALISTA(1930): «Andando, andando por el mundo».

3ª etapa, POESÍA POLÍTICA Y «Calendario incompleto del pan y del pescado», «Destino fiel»(1935), Premio Nacional de Literatura; «Llanto en la sangre»(1937), sobre la Guerra Civil.

4ª etapa, en el exilio, CASI MÍSTICA Y PANTEÍSTA: «Mínima muerte»(1944), «Jardín cerrado»(1940-46).

MANUEL ALTOLAGUIRRE, (Málaga, 1905 – Burgos, 1959)
– Editor de revistas: «Litoral», «Héroe»; crítico, autor teatral y también guionista, productor y director de cine.
– Republicano activista se exilió en Cuba en 1938 y luego a Méjico.

– Poesía intimista, espiritual, cálida, amable, cordial, clara, musical, versos blancos y cortos.

1ª etapa: «Las islas invitadas»(1926-46); «Poesía» (1931), «Soledades juntas»(1931).

2ª etapa, en el exilio: «Fin de un amor»(1949), «Poemas de América»(1955).

 FEDERICO GARCÍA LORCA – TEATRO

TEMAS
– En su madurez, por su hondura, Lorca está en la línea de las tragedias clásicas; en su teatro           aparecen: lo mítico (la tiranía, la infecundidad…), la fatalidad del destino, los «coros»…

– Quiso un teatro didáctico (sobre todo con «La Barraca»), también con pasiones auténticas, desgarrado, que entrelaza con sus preocupaciones y obsesiones personales. Al final será revolucionario.

– Su tema principal es la frustración, el deseo imposible; y también el dolor y el malestar en la vida con pasiones condenadas a la soledad, la muerte, la esterilidad… en mujeres (que al estar   más oprimidas que el hombre, encarnan mejor estos conflictos que trascienden lo feminista).

– La frustración vendrá por imperativos como el tiempo y la muerte, o por la presión ambiental.

SU CONCEPCIÓN DEL TEATRO
– Lorca desprecia la alta comedia burguesa de Benavente y el teatro en verso tan conservador;

– sus dos primeras obras son en verso, luego combina el verso con la prosa, pero conforme evoluciona, en sus últimas obras va abandonando el verso y adquiere más relieve el diálogo en prosa.

– No obstante en su teatro Lorca intercala entre realidades desgarradas (gran carga emotiva y humana) o cotidianas (con un claro sabor popular), frecuentes sutilezas poéticas (metáforas, comparaciones, símbolos…); une poesía y realidad, y lo individual con lo social(testimonial).

– Influencias que recibe son:

1. Las tragedias clásicas,

2. el teatro de nuestro Siglo de Oro,

3. las tragedias de Shakespeare,

4. el drama rural,

5. los títeres y los sainetes,

6. el teatro modernista y de vanguardia.

-Los géneros que cultiva son muy variados:

1. El teatro infantil (guiñol, títeres),

2. el drama rural y urbano,

3. el drama simbolista,

4. la farsa,

5. la tragedia

6. y el teatro «imposible» de vanguardia.

TRAYECTORIA: TRES ETAPAS

 

 

1920

1922

1923

1923-5

y 1928

1923-33

1928

1931

                 INICIOS

«El maleficio de la mariposa»: drama simbolista y de romanticismo atenuado (fracasó)

«Títeres de cachiporra»: farsa guiñolesca, actores con papeles de muñecos.

«Tragicomedia de D.Cristóbal y la Señá Rosita»: farsa guiñolesca.

«Mariana Pineda»: drama en verso, histórico y con rasgos modernistas; su desarrollo es torpe por un tratamiento más lírico que trágico (fracasó)

«La zapatera prodigiosa», farsa violenta, en prosa y verso, de sabor popular.

«El amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín»: farsa de amor trágico.

«Retablillo de don Cristobal»: farsa para guiñol, tema amoroso y con frescura popular.

 

1930

 

 

1931

 

                     VANGUARDISTA: «COMEDIAS IMPOSIBLES» O «MISTERIOS»

«EL público»: en clave surrealista, pero de clara interpretación . Es una obra con personajes alegóricos (las obsesiones del poeta personificadas). Es una defensa del amor homosexual y un ataque contra quienes no lo toleran o no lo defienden.

«Así que pasen cinco años»: también de influjo surrealista, en ella aparecen la frustración, la paternidad imposible, y el amor compartido (un joven entregado a dos amores).

 

1932

1933

 

 

1934

 

1935

 

1936

 

1936

 

                 PLENITUD (la audacia estética junto al sabor popular)

-Creación y primera salida de «La Barraca», compañía de teatro itinerante dirigida por él.

«Bodas de sangre»: con elementos de tragedia clásica, mezcla verso y prosa, de ambiente andaluz, rompe con barreras morales; una novia huye con su amante en plena boda, rivalidad   de familias que acaba en muerte…

«Yerma»: también tiene elementos de tragedia clásica, es el drama de la frustración por la infecundidad y la fidelidad.

«Doña Rosita la soltera»(«El lenguaje de las flores»): de nuevo la frustración, en este caso provocada por la fidelidad de una joven a su novio.

«La casa de Bernarda Alba»: su obra cumbre. Es un drama rural, con elementos de tragedia, escrito en prosa, de cinco hijas tiranizadas por su madre, en un ambiente muy sórdido.

«Comedia sin título»: (conservamos sólo un acto) una obra comprometida con la lucha revolucionaria socialista en favor de las clases desfavorecidas.

Podéis descargar los apuntes en este enlace:

Novecentismo, Vanguardias y Generación del 27

Prefijos y sufijos cultos

Hoy inauguramos el apartado de gramática con una lista de prefijos y sufijos cultos que os vendrán bien a la hora de realizar análisis morfológico y para ampliar vuestro vocabulario. También os vamos a sugerir una actividad muy divertida para afianzar estos conocimientos.

Prefijos cultos o raíces prefijadas cultas

AERO-: aire (aeropuerto)

ANFI-: ambos (anfibio)

ANTROPO-: hombre (antropología)

AUTO-: mismo (automóvil)

BI-: dos (birreactor)

BIO-: vida (biología)

CARDIO-: corazón (cardiopatía)

CEFALO-: cabeza (cefalópodo)

CENTI-: centésima parte (centímetro)

CINEMATO-: movimiento (cinematógrafo)

COSMO-: universo (cosmonave)

CRONO-: tiempo (cronología)

CUATRI-: cuatro (cuatrimestre)

DECA-: diez (decámetro)

DECI-: décima parte (decímetro)

DEMO-: pueblo (democracia)

DODECA-: doce (dodecaedro)

ENDECA-: once (endecasílabo)

ENEA-: nueve (eneágono)

FONO-: sonido (fonología)

FOTO-: luz (fotografía)

GASTRO-: estómago (gastroenteritis)

GEO-: tierra (geología)

HECTO-: ciento (hectómetro)

HELIO-: sol (helioterapia)

HEMATO-, HEMO-: sangre (hemorragia)

HEMI-: medio (hemiciclo)

HEPATO-, HEPAT-: hígado (hepatitis)

HEPTA-: siete (heptágono)

HETERO-: otro (heterogéneo)

HEXA-: seis (hexágono)

HIDRO-: agua (hidrógeno)

HISTO-: tejido (histología)

HOMEO-, HOMO-: semejante (homólogo)

ISO-: igual (isotermo)

KILO-: mil (kilómetro)

MACRO-: grande (macrocéfalo)

MAXI-: grande (maxifalda)

MEGALO-, MEGA-: grande (megáfono); un millón (megavatio)

MICRO-: pequeño (microscopio); millonésima parte (microfaradio)

MILI-: milésima parte (miligramo)

MINI-: pequeño (minifundio)

MINUS-: menos (minusválido)

MIRIA-: diez mil (miriámetro)

MONO-, MON-: uno (monólogo)

MULTI-: muchos (multipropiedad)

NECRO-: muerto (necrópolis)

NEO-: nuevo (neologismo)

NEURO-: nervio (neurología)

OCTA-, OCTO-: ocho (octaedro)

OFTALMO-: ojo (oftalmología)

OLIGO-, OLIG-: poco (oligarquía)

OMNI-: todo (omnipotente)

OTO-: oído (otología)

PANTO-, PAN-: todo (paneuropeo)

PENTA-: cinco (pentágono)

PLURI-: varios (pluriempleo)

PLUS-: más (plusvalía)

POLI-: muchos (polifonía)

PROTO-: primero (protohistoria)

PSICO-: mente (psicología)

SEMA-: signo (semáforo)

SEMI-: medio (semiautomático)

SEUDO-: falso (seudoprofeta)

TELE-: lejos (teléfono)

TERMO-: calor (termómetro)

TETRA-: cuatro (tetraedro)

TOPO-: lugar (topografía)

TRI-: tres (trípode)

UNI-: uno (unicelular)

XENO-: extranjero (xenofobia)

ZOO-: animal (zoología)

Sufijos cultos o raíces sufijadas cultas

ALGIA: dolor (neuralgia)

ARQUIA, –ARCA: gobierno (monarquía, monarca)

CEFALIA, –CEFALO: cabeza (acefalia, encéfalo)

CIDIO, –CIDA: matar (homicidio, homicida)

CRACIA, –CRATA: gobierno (democracia, demócrata)

CRONÍA, –CRONO: tiempo (acronía, isócrono)

EDRO: plano (diedro)

EMIA: sangre (leucemia)

FAGIA, –FAGO: acción de comer (antropofagia, antropófago)

FERO: que produce (petrolífero)

FILIA, –FILO: amistad (filántropo, hispanofilia)

FOBIA, –FOBO: enemistad (claustrofobia, claustrófobo)

FONÍA, –FONO: sonido (telefonía, teléfono)

FORME: que tiene formas (poliforme)

GAMIA, –GAMO: matrimonio (poligamia, polígamo)

GENIA, –GENO: origen (orogenia, orogeno)

GONO: ángulo (polígono)

GRAFÍA, –GRAFO: escritura (ideografía, polígrafo)

IATRÍA, –IATRA: medicina (pediatría, geriatra)

LATRÍA, –LATRA: adoración (egolatría, ególatra)

LOGÍA, –LOGO: estudio (filología, filólogo)

MANÍA, –MANO: locura (megalomanía, megalómano)

METRÍA, –METRO: media (termometría, termómetro)

MORFO: que tiene forma (amorfo)

NOMÍA, –NOMO: ley (autonomía, autónomo)

ONIMIA, –ÓNIMO: nombre (toponimia, topónimo)

PATÍA, –PATA: enfermedad (cardiopatía, cardiópata)

PODE, –PODO: pie (trípode, miriápodo)

PTERO: que tiene alas (díptero)

RAGIA: derrame (hemorragia)

SCLEROSIS: endurecimiento (arterioesclerosis)

TERAPIA: duración (hidroterapia)

TOMÍA: división (anatomía)

VORO: que come (carnívoro)

ZOO: animal (protozoo)

Podéis descargaros esta lista en este enlace:

Lista de prefijos y sufijos cultos

Actividad Propuesta

Para realizar esta actividad os tenéis que descargar esta plantilla en PDF e imprimirla. Luego tenemos que recortar todos los prefijos y sufijos y meterlos en una bolsita.

La actividad consistirá en que tenéis que sacar dos papelitos e intentar definir, como si fuera la RAE, la palabra que formen. Por supuesto será una palabra inventada y tendréis que dar una definición basada en los significados de los prefijos y los sufijos, y si es con imaginación y buen humor, ¡mucho mejor!

Por ejemplo:

NECRO + CRACIA -> Necrocracia: Dícese del gobierno formado por los muertos vivientes tras un apocalipsis zombie.

TELE + GAMO -> Telégamo: Dícese del matrimonio que se mantiene a distancia.

TOPO + VORO -> Topóvoro: Dícese del animal que se alimenta de lugares.

 

Esquema de Literatura del siglo XX: Principales autores y movimientos

FIN DE SIGLO (1890-1910): MODERNISMO Y GENERACIÓN DEL 98

Modernismo:
  • Rubén Darío
  • Juan Ramón Jiménez
Generación del 98:
  • Azorín
  • Miguel de Unamuno
  • Pío Baroja
  • Valle-Inclán
  • Antonio Machado

SIGLO XX: EDAD DE PLATA

Novecentismo (o Generación del 14):
  • Ortega y Gasset: el ensayo
Vanguardias
  • Expresionismo, Futurismo, Cubismo, Dadaísmo, Surrealismo (autor español: Gómez de la Serna)
Generación del 27
  • Dámaso Alonso
  • Gerardo Diego
  • Vicente Aleixandre
  • Pedro Salinas
  • Jorge Guillén
  • García Lorca
  • Rafael Alberti
  • Luis Cernuda
  • Miguel Hernández

Podéis descargar el documento original en este enlace:

Esquema de Literatura del siglo XX

Romanticismo: Paleta de inteligencias múltiples

CURSO: 4º de ESO (2014-2015) MATERIA Y TEMA: LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA. EL ROMANTICISMO (A partir de una lectura: El monte de las ánimas, de G. A. Bécquer)

METAS DE COMPRENSIÓN

(Objetivos)

Quiero que los alumnos comprendan que…

· el Romanticismo es un movimiento literario, artístico y cultural europeo y español,

·  el Romanticismo es una actitud ante la vida,

·  que el Romanticismo explica algunos movimientos culturales, artísticos y sociales que hoy existen, y que se puede aplicar al cómic,

·  que el Romanticismo supuso la recuperación de leyendas y tradiciones que inspiraron a su vez muchas obras románticas;

· que la ambientación y el paisaje fueron importantes en todas las creaciones artísticas ya que el autor fue capaz de adaptarlos a sus sentimientos;

· que el interés por lo sobrenatural que conllevó el romanticismo dio lugar a numerosos relatos de terror.

 

INTELIGENCIA HERRAMIENTAS TEMPORALIZACION
Inteligencia Lingüística / VerbalLingüistica verbal Crear historias sobre un texto (8)

A partir de la lectura de El Monte de las Ánimas, creación de una breve leyenda romántica.

1 hora
Inteligencia Lógico / Matemática Lógico matemática Fórmulas del Romanticismo (1)

A partir de los distintos sucesos de la leyenda, crear fórmulas de contenido temático: Ej. 2joven+AMOR=final trágico

10 minutos
Inteligencia Visual / Espacial Visual espacial Dibujar/Collage (6/7)

Con la ayuda de pinturas, o mediante la técnica de collage, crear un decorado apropiado para la dramatización de un fragmento de El Monte de las Ánimas.

 

30 minutos
Inteligencia Cinética / Corporal Cinética / corporal Representación dramática (3)

Se deberán escenificar y dramatizar ciertos fragmentos de la leyenda de Bécquer.

1 hora
Inteligencia MusicalMusical Cantar-tararear (8)

Crear/buscar alguna sintonía/banda sonora que puedan ambientar la escena de terror.

Crear rap sobre la leyenda de los Templarios.

15 minutos
Inteligencia naturalistaNaturalista Reconocimiento de patrones arquetípicos (1)

Reconocimiento del arquetipo natural recurrente en el paisaje romántico -la naturaleza tempestuosa, la noche, el bosque frondoso, el crepúsculo…- y crear a partir de ahí mapas visuales a modo de decorado.

30 minutos
Inteligencia Interpersonal Interpersonal Estrategias de aprendizaje cooperativo (2)

Realizar un trabajo en equipo bien estructurado, valorar el liderazgo y el desempeño del rol adquirido por cada miembro.

 

A lo largo del Proyecto.
 Inteligencia IntrapersonalIntrapersonal Procesamiento emocional (2)

Reconocer las dimensiones afectivas que intervienen en las actuaciones de los dos protagonistas de la leyenda.

15 minutos

Tópicos para la leyenda romántica:

  1. El suicidio.
  2. El amor inalcanzable o el triunfo del amor.
  3. La muerte por amor.
  4. La naturaleza y los elementos fantásticos que en ella se ocultan.
  5. El mundo sobrenatural.
  6. El destino adverso.
  7. La libertad y la rebeldía.
  8. El desafío a Dios.
  9. Ver el propio entierro.

Pauta para la leyenda:

  1. Uso complejo de la persona narrativa. Personajes ficticios. Espacio ambientado.
  2. Acontecimientos narrables: contar un sueño tétrico, contar una experiencia personal sobrenatural, contar una experiencia amorosa, contar una leyenda urbana de terror.
  3. Bajo la forma de El Monte de las Ánimas, imitando a Bécquer.

 

Podéis descargar el documento original en este enlace:

Romanticismo: Paleta de inteligencias múltiples